Mouloudji - Le carbure - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mouloudji - Le carbure




Le carbure
The Fuel
L'amour, quand y a plus d'carbure
Love, when there's no more fuel
C'est comme un vieux falzar pourri
It's like a pair of old rotten trousers
Ça s'débine par toutes les coutures
It falls apart at the seams, darling
Et c'est un vieux con qui te l'dit
And it's an old fool who's telling you this
Qui connaît la vie comme sa poche
Who knows life like the back of his hand
Je tire sur mes cinquante carats
I'm pushing fifty, sweetheart
J'grisonne et j'ai pris d'la brioche
I'm getting grey and putting on weight
Ça va durer c'que ça pourra
It'll last as long as it lasts
Mais l'amour, moi si j'en ai ma claque
But love, if I'm fed up with it
C'est que j'en ai toutes les raisons
It's because I have every reason to be
Un beau jour, brusquement ça craque
One day, suddenly it cracks
C'est comme le feu dans la maison
It's like a fire in the house, honey
Et t'as beau faire fissa pour les mettre
And even if you're quick to put it out
Tu prends vingt berges d'un seul coup
You age twenty years in one go
Tu commences à r'lire tes vieilles lettres
You start rereading your old letters
Et tu d'viens jobard à feu doux
And you become a lovesick fool, simmering slowly
Tandis que si t'as un peu d'carbure
Whereas if you have a little fuel, girl
T'as quand même des consolations
You still have some consolations
C'est jamais des affaires qui durent
They're never affairs that last
Mais ça donne des satisfactions
But they give you satisfaction
La frangine qui renâcle à l'oseille
A girl who balks at money, doll
Personnellement, j'en connais pas
Personally, I don't know any
Un p'tit chouïa tirer l'oreille
A little tug on the ear, maybe
Mais si t'insistes, ça dure pas
But if you insist, it doesn't last
C'est pas très moral c'que j'te raconte
It's not very moral what I'm telling you
Faut pas t'effaroucher pour ça
Don't get scared off because of it
J'y ai jamais trouvé mon compte
I've never bought into their nonsense
À tous leurs bobards à la noix
All their phony baloney
Toi qui as une mignonne petite gueule
You who have a cute little face
Alors, les comme moi, les mich'tons
So, those like me, the smooth talkers
Tâche de leur prendre beaucoup d'pognon
Try to take a lot of their money
Plus tard, tu verras qu'j'ai raison
Later, you'll see I'm right
L'amour, quand y a plus d'carbure
Love, when there's no more fuel
C'est comme un vieux falzar pourri
It's like a pair of old rotten trousers
Ça s'débine par toutes les coutures
It falls apart at the seams
Et c'est un vieux con qui te l'dit
And it's an old fool who's telling you this





Mouloudji - Mouloudji a 100 ans
Альбом
Mouloudji a 100 ans
дата релиза
02-09-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.