Mouloudji - La complainte de Paris - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mouloudji - La complainte de Paris




La complainte de Paris
Жалоба Парижа
La complainte de Paris
Жалоба Парижа
De Paris qui se plaint sans bruit
Парижа, что безмолвно сетует,
Devient grise et tendr′ vers Pigalle
Становится серым и тянется к Пигаль,
Et bleue autour de Notre Dame
И синим вокруг Нотр-Дама.
La complainte de Paris
Жалоба Парижа,
S'éveillant avec l′aub' dit bonjour
Пробуждаясь с рассветом, говорит "bonjour",
Aux gentils enfants qui
Милым детям, что
Part'nt à l′école en dormant
Идут в школу, еще сонные.
Bonjour, bonjour, à la Tour Eiffel
"Bonjour, bonjour", Эйфелевой башне,
Au Palais Royal, aux bords de la Seine
Пале-Рояль, берегам Сены,
Aux monuments sont cachés
Памятникам, где спрятаны
Les nids des pigeons, des moineaux si gentils
Гнезда голубей, таких милых воробьев.
La complainte de Paris
Жалоба Парижа
Sur Paris chante sa plainte
Над Парижем поет свою жалобу,
Joue ses rengaines
Играет свои мелодии,
Tendrement se promène
Нежно прогуливается
Sur l′orgue d'un mendiant blème
По органу бледного нищего.
La complainte de Paris
Жалоба Парижа,
Couleur de mélancolie
Цвета меланхолии,
De coeur en coeur
От сердца к сердцу
Aux terrasses des cafés
На террасах кафе
Déroule une guirlande amie
Разматывает дружескую гирлянду.
Salut aux gars de Grenelle, de Belleville
Привет парням из Гренель, Бельвиль,
De Patin et d′Asnières
Патен и Аньер,
Et d'ailleurs et d′partout
И отовсюду, отовсюду.
Bonjour, bonjour aux filles de banlieue
"Bonjour, bonjour", девушкам из пригорода.
Salle des Pas perdus
Зал Потерь,
Vos yeux sont des adieux
Ваши глаза это прощание.
La complainte de Paris
Жалоба Парижа
Dans le soir qui sourit,
В улыбающемся вечере
Devient violette et rose vers Pigalle
Становится фиолетовой и розовой у Пигаль,
Et noiren très noire sur Notre Dame
И черной, очень черной, над Нотр-Дамом.
La complainte de Paris
Жалоба Парижа
Sous un toit près du ciel
Под крышей, близкой к небу,
Est écoutée par deux amoureux
Слушаема двумя влюбленными,
Les seuls gens vraiment heureux
Единственными по-настоящему счастливыми людьми.
La complainte de Paris
Жалоба Парижа,
De Paris qui se plaint sans bruit
Парижа, что безмолвно сетует,
Me rappelle la pauvre Fréhel
Напоминает мне о бедной Фреэль,
A la voix de mélancolie
С голосом, полным меланхолии.





Авторы: Marcel Mouloudji, Charles Henry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.