Mouloudji - Les rues de Paris - перевод текста песни на немецкий

Les rues de Paris - Mouloudjiперевод на немецкий




Les rues de Paris
Die Straßen von Paris
Les rues de Paris chantent des chansons
Die Straßen von Paris singen Lieder
Qui font trois p'tits tours et puis qui s'en vont
Die drei kleine Runden dreh'n und dann verschwinden
Elles chantent les filles qui aiment les garçons
Sie singen von den Mädchen, die die Jungen lieben
Le soleil et la lune, l'amour, les saisons
Von Sonne und Mond, der Liebe, den Jahreszeiten
Les rues de Paris chantent des chansons
Die Straßen von Paris singen Lieder
Qui font trois p'tits tours et puis qui s'en vont
Die drei kleine Runden dreh'n und dann verschwinden
Dans la rue des vertus c'est qu'il l'a connue
In der Rue des Vertus hat er sie kennengelernt
Au jardin des Tuileries tous deux se sont souri
Im Jardin des Tuileries haben beide sich angelächelt
Près du pont de l'Alma il l'a prise par le bras
Nahe der Pont de l'Alma nahm er sie beim Arm
Sur les quais de la Seine, il lui a dit je t'aime
An den Ufern der Seine sagte er ihr: Ich liebe dich
Ils étaient serrés sous la nuit
Sie waren eng umschlungen unter der Nacht
Elle si douce et si jolie
Sie so sanft und so hübsch
Les rues de Paris chantent des chansons
Die Straßen von Paris singen Lieder
Qui font trois p'tits tours et puis qui s'en vont
Die drei kleine Runden dreh'n und dann verschwinden
Elles chantent les filles qui aiment les garçons
Sie singen von den Mädchen, die die Jungen lieben
Le soleil et la lune, l'amour, les saisons
Von Sonne und Mond, der Liebe, den Jahreszeiten
Les rues de Paris chantent des chansons
Die Straßen von Paris singen Lieder
Qui font trois p'tits tours et puis qui s'en vont
Die drei kleine Runden dreh'n und dann verschwinden
Mais on n'sait pas pourquoi un jour il lui a dit
Doch man weiß nicht warum, eines Tages sagte er ihr
Qu'elle ne lui plaisait plus, qu'entre eux c'était fini
Dass sie ihm nicht mehr gefiel, dass es zwischen ihnen aus war
Le jardin des Tuileries est bien triste sans lui
Der Jardin des Tuileries ist sehr traurig ohne ihn
Et les quais de la Seine sont plus gais quand on s'aime
Und die Ufer der Seine sind fröhlicher, wenn man sich liebt
Dans la froide rue des vertus
In der kalten Rue des Vertus
Le bel amour a disparu
Ist die schöne Liebe verschwunden
Les rues de Paris chantent des chansons
Die Straßen von Paris singen Lieder
Qui font trois p'tits tours et puis qui s'en vont
Die drei kleine Runden dreh'n und dann verschwinden
Elles chantent les filles qui aiment les garçons
Sie singen von den Mädchen, die die Jungen lieben
Le soleil et la lune, l'amour, les saisons
Von Sonne und Mond, der Liebe, den Jahreszeiten
Les rues de Paris chantent des chansons
Die Straßen von Paris singen Lieder
Qui font trois p'tits tours et puis qui s'en vont
Die drei kleine Runden dreh'n und dann verschwinden





Авторы: Marcel Mouloudji, Raymond Gottlieb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.