Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retour à Paris
Rückkehr nach Paris
Revoir
Paris
Paris
wiedersehen
Un
p'tit
séjour
d'un
mois
Ein
kleiner
Aufenthalt
von
einem
Monat
Revoir
Paris
Paris
wiedersehen
Et
me
retrouver
chez
moi
Und
mich
wieder
zu
Hause
finden
Seul
sous
la
pluie
Allein
im
Regen
Parmi
la
foule
des
grands
boulevards
Inmitten
der
Menge
der
großen
Boulevards
Quelle
joie
inouïe
Welch
ungeahnte
Freude
D'aller
ainsi
Einfach
so
zu
gehen
Au
hasard
aufs
Geratewohl
Prendre
un
taxi
Ein
Taxi
nehmen
Qui
va
le
long
d'la
Seine
Das
die
Seine
entlangfährt
Et
me
r'voici
Und
da
bin
ich
wieder
Au
fond
du
Bois
d'Vincennes
Tief
im
Bois
de
Vincennes
Roulant
joyeux
Fröhlich
fahrend
Vers
ma
maison
d'banlieue
Zu
meinem
Haus
in
der
Vorstadt
Où
ma
mère
m'attend
Wo
meine
Mutter
auf
mich
wartet
Les
larmes
aux
yeux
Mit
Tränen
in
den
Augen
Le
coeur
content
Mit
frohem
Herzen
Mon
Dieu,
que
tout
l'monde
est
gentil
Mein
Gott,
wie
freundlich
alle
sind
Mon
Dieu,
quel
sourire
à
la
vie
Mein
Gott,
wie
das
Leben
lächelt
Mon
Dieu,
merci
Mein
Gott,
danke
Mon
Dieu,
merci
d'être
ici
Mein
Gott,
danke,
dass
ich
hier
bin
C'n'est
pas
un
rêve
Das
ist
kein
Traum
C'est
l'île
d'Amour
que
j'vois
Es
ist
die
Insel
der
Liebe,
die
ich
sehe
Le
jour
se
lève
Der
Tag
bricht
an
Et
sèche
les
pleurs
des
bois
Und
trocknet
die
Tränen
der
Wälder
Dans
la
p'tite
gare
Im
kleinen
Bahnhof
Un
sémaphore
Ein
Semaphor
Appelle
ces
gens
Ruft
diese
Leute
Tous
ces
braves
gens
All
diese
braven
Leute
De
la
Varenne
et
d'Nogent
Von
La
Varenne
und
Nogent
Bonjour
la
vie
Hallo
Leben
Bonjour
mon
vieux
soleil
Hallo,
du
alte
Sonne
Bonjour
ma
mie
Hallo
mein
Schatz
Bonjour
l'automne
vermeil
Hallo,
goldener
Herbst
J'suis
un
enfant
Ich
bin
ein
Kind
Rien
qu'un
enfant,
tu
sais
Nur
ein
Kind,
weißt
du
J'suis
un
petit
Français
Ich
bin
ein
kleiner
Franzose
Rien
qu'un
enfant
Nur
ein
Kind
Tout
simplement
Ganz
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Louis Trenet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.