Mouloudji - Tout l’amour que j’ai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mouloudji - Tout l’amour que j’ai




Tout l’amour que j’ai
All the Love I Have
L'amour, l'amour, l'amour
Love, love, love
Dont on parle toujours
That we always talk about
À l'amour, c'est un printemps craintif
To love, it's a timid spring
Une lumière attendrie, ou souvent une ruine
A soft light, or often a ruin
L'amour, l'amour, c'est le poivre du temps
Love, love, it's the spice of time
Une rafale de vent, une feuille et de lune
A gust of wind, a leaf and a moon
L'amour, l'amour, à l'amour
Love, love, to love
Dont on parle toujours
That we always talk about
L'amour, met la nuit un bonnet
Love, puts the night a bonnet
Et le jour porte un masque
And the day wears a mask
Qui veulent que l'on grimace
Who want us to grimace
L'amour, l'amour
Love, love
C'est parfois même aussi, que le visage d'un autre
It is sometimes even also, that the face of another
Qui n'est ni lui ni l'autre
Who is neither him nor the other
À l'amour, à l'amour, à l'amour
To love, to love, to love
Dont on parle toujours
That we always talk about
À l'amour, à l'amour c'est plus d'une foi
To love, to love it's more than once
Un panier vide aux bras l'arc en ciel sur deux coeurs
An empty basket at the arms, the rainbow on two hearts
À l'amour, à l'amour
To love, to love
À l'amour c'est quand je t'aime
To love is when I love you
À l'amour c'est quand tu m'aime
To love is when you love me
Sans me le dire
Without telling me
Sans te le dire
Without telling you
À l'amour, à l'amour
To love, to love
L'amour c'est quand tu m'aime
Love is when you love me
L'amour c'est quand je t'aime
Love is when I love you
Sans te le dire
Without telling you
Sans me le dire
Without telling me





Авторы: Roger Tamson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.