Mouloudji - Tu te moques - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mouloudji - Tu te moques




Tu te moques
Ты смеёшься
Tu te moques, tu te moques, tu te moques de moi
Ты смеёшься, ты смеёшься, ты смеёшься надо мной
Tu crois donc, petite sotte, que je ne le vois pas
Ты думаешь, глупышка, что я этого не вижу?
Je ne crois pas que tu m'aimes
Я не верю, что ты меня любишь
Même quand tu me le dis
Даже когда ты мне это говоришь
En me regardant les prunelles
Глядя мне в глаза,
Comme le fond d'un puits
Как в глубину колодца
Tu m'appelles ton pâtre grec
Ты зовёшь меня своим греческим пастухом
Ton amour, ton cœur, ta vie
Своей любовью, своим сердцем, своей жизнью
Tu veux me tourner la tête
Ты хочешь вскружить мне голову
Je ne crois pas c'que tu dis
Я не верю тому, что ты говоришь
Tu te moques, tu te moques, tu te moques de moi
Ты смеёшься, ты смеёшься, ты смеёшься надо мной
Tu crois donc, petite sotte, que je ne le vois pas
Ты думаешь, глупышка, что я этого не вижу?
Tu dis qu' les garçons sont bêtes
Ты говоришь, что парни глупы
Mais trop souvent je te vois
Но слишком часто я вижу тебя
Avec le gars qu'a des bouclettes
С тем парнем с кудряшками
Et aussi une jolie voix
И таким красивым голосом
Vous partez toujours ensemble
Вы всегда уходите вместе
Tu prétends qu' c'est pour l'écouter
Ты утверждаешь, что это чтобы послушать,
Te chanter d' jolies romances
Как он поёт тебе красивые романсы
Mais je commence à m' méfier
Но я начинаю подозревать
Tu te moques, tu te moques, tu te moques de moi
Ты смеёшься, ты смеёшься, ты смеёшься надо мной
Tu crois donc, petite sotte, que je ne le vois pas
Ты думаешь, глупышка, что я этого не вижу?
L'autr' jour je vous ai suivis
На днях я проследил за вами
Et je t'ai vue l'embrasser
И увидел, как ты его целуешь
Mon cœur de peine s'est empli
Моё сердце наполнилось болью
J'ai cru qu'il s'était cassé
Я думал, что оно разорвётся
Quand je t'ai vue revenir
Когда я увидел тебя возвращающейся
Aux reproches t'as répondu
На мои упрёки ты ответила
"C'était pour te faire souffrir
"Это было для того, чтобы сделать тебе больно
Afin qu' tu m'aimes encore plus"
Чтобы ты любил меня ещё сильнее"
Tu te moques, tu te moques, tu te moques de moi
Ты смеёшься, ты смеёшься, ты смеёшься надо мной
Tu te moques, tu te moques
Ты смеёшься, ты смеёшься
Eh bien tant pis pour moi!
Ну что ж, тем хуже для меня!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.