Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hand
over,
hand
over,
hand
over,
hand
over)
little
love
(Reich
mir,
reich
mir,
reich
mir,
reich
mir)
kleine
Liebe
Oh,
little
love
(hand
over,
hand
over,
hand
over,
hand
over)
Oh,
kleine
Liebe
(reich
mir,
reich
mir,
reich
mir,
reich
mir)
Oh,
little
love
(hand
over,
hand
over,
hand
over,
hand
over)
Oh,
kleine
Liebe
(reich
mir,
reich
mir,
reich
mir,
reich
mir)
Oh,
little
love
(hand
over,
hand
over,
hand
over,
hand
over)
Oh,
kleine
Liebe
(reich
mir,
reich
mir,
reich
mir,
reich
mir)
I
need
you
to
Ich
brauche
dich,
um
I
need
you
to
hold
my
Ich
brauche
dich,
um
meine
zu
halten
I'm
a
broken
ship
without
a
sail
Ich
bin
ein
zerbrochenes
Schiff
ohne
Segel
And
nothing
really
seems
to
work
Und
nichts
scheint
wirklich
zu
funktionieren
So
I
need
you
to
hold
me
like
when
Also
brauche
ich
dich,
um
mich
festzuhalten,
so
wie
damals
I'm
a
broken
ship
without
a
sail
Ich
bin
ein
zerbrochenes
Schiff
ohne
Segel
And
nothing
really
seems
to
work
Und
nichts
scheint
wirklich
zu
funktionieren
So,
I
need
you
to
hold
me
like
when
Also,
ich
brauche
dich,
um
mich
festzuhalten,
so
wie
damals
Oh,
in
the
pillows
Oh,
in
den
Kissen
Feeling
fine
and
then
getting
sicker
Fühle
mich
gut
und
werde
dann
kränker
There
you
were
Da
warst
du
But
where
was
I
Aber
wo
war
ich
Just
hold
me
close
Halt
mich
einfach
fest
Baby
hold
me
high
Baby,
halt
mich
hoch
Finding
warmth
Wärme
finden
Beneath
the
covers
Unter
den
Decken
When
I
had
nothing,
we
still
had
each
other
Als
ich
nichts
hatte,
hatten
wir
immer
noch
einander
We
were
alone
Wir
waren
allein
Outside
of
time
Außerhalb
der
Zeit
So
hold
me
close
while
I
start
to
climb
Also
halt
mich
fest,
während
ich
anfange
zu
klettern
I'm
a
broken
ship
without
a
sail
Ich
bin
ein
zerbrochenes
Schiff
ohne
Segel
And
nothing
really
seems
to
work
Und
nichts
scheint
wirklich
zu
funktionieren
So
I
need
you
to
hold
me
like
when
Also
brauche
ich
dich,
um
mich
festzuhalten,
so
wie
damals
I'm
a
broken
ship
without
a
sail
Ich
bin
ein
zerbrochenes
Schiff
ohne
Segel
And
nothing
really
seems
to
work
Und
nichts
scheint
wirklich
zu
funktionieren
So
I
need
you
to
hold
me
like
when
Also
brauche
ich
dich,
um
mich
festzuhalten,
so
wie
damals
(Hand
over,
hand
over,
hand
over,
hand
over)
(Reich
mir,
reich
mir,
reich
mir,
reich
mir)
(Hand
over,
hand
over,
hand
over,
hand
over)
(Reich
mir,
reich
mir,
reich
mir,
reich
mir)
Oh,
little
love
(hand
over,
hand
over,
hand
over,
hand
over)
Oh,
kleine
Liebe
(reich
mir,
reich
mir,
reich
mir,
reich
mir)
Oh,
little
love
(hand
over,
hand
over,
hand
over,
hand
over)
Oh,
kleine
Liebe
(reich
mir,
reich
mir,
reich
mir,
reich
mir)
I'm
a
broken
ship
without
a
sail
Ich
bin
ein
zerbrochenes
Schiff
ohne
Segel
And
nothing
really
seems
to
work
Und
nichts
scheint
wirklich
zu
funktionieren
So
I
need
you
to
hold
me
like
when
Also
brauche
ich
dich,
um
mich
festzuhalten,
so
wie
damals
I'm
a
broken
ship
without
a
sail
Ich
bin
ein
zerbrochenes
Schiff
ohne
Segel
And
nothing
really
seems
to
work
Und
nichts
scheint
wirklich
zu
funktionieren
So
I
need
you
to
hold
me
like
when
Also
brauche
ich
dich,
um
mich
festzuhalten,
so
wie
damals
Oh,
in
the
pillows
Oh,
in
den
Kissen
Feeling
fine
and
then
getting
sicker
Fühle
mich
gut
und
werde
dann
kränker
There
you
were
Da
warst
du
But
where
was
I
Aber
wo
war
ich
Just
hold
me
close
Halt
mich
einfach
fest
Baby
hold
me
high
Baby,
halt
mich
hoch
Finding
warmth
Wärme
finden
Beneath
the
covers
Unter
den
Decken
When
I
had
nothing,
we
still
had
each
other
Als
ich
nichts
hatte,
hatten
wir
immer
noch
einander
We
were
alone
Wir
waren
allein
Outside
of
time
Außerhalb
der
Zeit
So
hold
me
close
while
I
start
to
climb
Also
halt
mich
fest,
während
ich
anfange
zu
klettern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mounika.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.