Mounika. - Little Love - перевод текста песни на немецкий

Little Love - Mounika.перевод на немецкий




Little Love
Kleine Liebe
(Hand over, hand over, hand over, hand over) little love
(Reich mir, reich mir, reich mir, reich mir) kleine Liebe
Oh, little love (hand over, hand over, hand over, hand over)
Oh, kleine Liebe (reich mir, reich mir, reich mir, reich mir)
Oh, little love (hand over, hand over, hand over, hand over)
Oh, kleine Liebe (reich mir, reich mir, reich mir, reich mir)
Oh, little love (hand over, hand over, hand over, hand over)
Oh, kleine Liebe (reich mir, reich mir, reich mir, reich mir)
I need you to
Ich brauche dich, um
I need you to hold my
Ich brauche dich, um meine zu halten
I'm a broken ship without a sail
Ich bin ein zerbrochenes Schiff ohne Segel
And nothing really seems to work
Und nichts scheint wirklich zu funktionieren
So I need you to hold me like when
Also brauche ich dich, um mich festzuhalten, so wie damals
Same
Gleich
I'm a broken ship without a sail
Ich bin ein zerbrochenes Schiff ohne Segel
And nothing really seems to work
Und nichts scheint wirklich zu funktionieren
So, I need you to hold me like when
Also, ich brauche dich, um mich festzuhalten, so wie damals
Oh, in the pillows
Oh, in den Kissen
Feeling fine and then getting sicker
Fühle mich gut und werde dann kränker
There you were
Da warst du
But where was I
Aber wo war ich
Just hold me close
Halt mich einfach fest
Baby hold me high
Baby, halt mich hoch
Finding warmth
Wärme finden
Beneath the covers
Unter den Decken
When I had nothing, we still had each other
Als ich nichts hatte, hatten wir immer noch einander
We were alone
Wir waren allein
Outside of time
Außerhalb der Zeit
So hold me close while I start to climb
Also halt mich fest, während ich anfange zu klettern
Same
Gleich
I'm a broken ship without a sail
Ich bin ein zerbrochenes Schiff ohne Segel
And nothing really seems to work
Und nichts scheint wirklich zu funktionieren
So I need you to hold me like when
Also brauche ich dich, um mich festzuhalten, so wie damals
Same
Gleich
I'm a broken ship without a sail
Ich bin ein zerbrochenes Schiff ohne Segel
And nothing really seems to work
Und nichts scheint wirklich zu funktionieren
So I need you to hold me like when
Also brauche ich dich, um mich festzuhalten, so wie damals
(Hand over, hand over, hand over, hand over)
(Reich mir, reich mir, reich mir, reich mir)
(Hand over, hand over, hand over, hand over)
(Reich mir, reich mir, reich mir, reich mir)
Oh, little love (hand over, hand over, hand over, hand over)
Oh, kleine Liebe (reich mir, reich mir, reich mir, reich mir)
Oh, little love (hand over, hand over, hand over, hand over)
Oh, kleine Liebe (reich mir, reich mir, reich mir, reich mir)
Same
Gleich
I'm a broken ship without a sail
Ich bin ein zerbrochenes Schiff ohne Segel
And nothing really seems to work
Und nichts scheint wirklich zu funktionieren
So I need you to hold me like when
Also brauche ich dich, um mich festzuhalten, so wie damals
Same
Gleich
I'm a broken ship without a sail
Ich bin ein zerbrochenes Schiff ohne Segel
And nothing really seems to work
Und nichts scheint wirklich zu funktionieren
So I need you to hold me like when
Also brauche ich dich, um mich festzuhalten, so wie damals
Oh, in the pillows
Oh, in den Kissen
Feeling fine and then getting sicker
Fühle mich gut und werde dann kränker
There you were
Da warst du
But where was I
Aber wo war ich
Just hold me close
Halt mich einfach fest
Baby hold me high
Baby, halt mich hoch
Finding warmth
Wärme finden
Beneath the covers
Unter den Decken
When I had nothing, we still had each other
Als ich nichts hatte, hatten wir immer noch einander
We were alone
Wir waren allein
Outside of time
Außerhalb der Zeit
So hold me close while I start to climb
Also halt mich fest, während ich anfange zu klettern





Авторы: Mounika.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.