Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kedbo
elik
meli
mal9aw
kidiro
yfar9ona
Sie
haben
über
dich
gelogen,
als
sie
keinen
Weg
fanden,
uns
zu
trennen.
Kedbo
elik
saye
tahanaw
matla3ti
ki
gelna
Sie
haben
über
dich
gelogen,
sie
sind
erleichtert,
du
bist
nicht
so
geworden,
wie
wir
es
gesagt
haben.
Kedebtini
wteye9tihom
mashi
haka
kena
Du
hast
mir
nicht
geglaubt
und
ihnen
geglaubt,
so
war
es
nicht
geplant.
Khelitini
wtebe3tihom
mashi
haka
derna
Du
hast
mich
verlassen
und
bist
ihnen
gefolgt,
so
haben
wir
es
nicht
gemacht.
Ya
zman
ytir
wala
haja
tweli
kima
lewal
Oh
Zeit,
fliege,
oder
lass
alles
so
werden,
wie
es
einmal
war.
Ya
gelbek
high
gelbi
yana
shkun
fih
mhewel
Oh,
dein
Herz
ist
hoch,
mein
Herz
ist
verwirrt,
wer
von
uns
ist
verrückt?
Ya
domage
sortha
fbali
dima
plan
arrière
Oh,
schade,
ihr
Bild
ist
immer
in
meinem
Kopf,
als
Plan
B.
Chwiti
galbi
ela
balek
atiri
en
air
Du
hast
mein
Herz
verbrannt,
denkst
du,
es
interessiert
mich,
in
die
Luft
zu
schießen?
Ahaha
ahaha
sekra
datni
yama
Ahaha
ahaha,
die
Trunkenheit
hat
mich
mitgenommen,
Mama.
Ahaha
ahaha
biha
blatni
yama
Ahaha
ahaha,
sie
hat
mich
süchtig
gemacht,
Mama.
Ahaha
ahaha
chira
kwatni
yama
Ahaha
ahaha,
das
Mädchen
hat
mich
verbrannt,
Mama.
Ahaha
ahaha
hiya
liblatni
yama
Ahaha
ahaha,
sie
ist
es,
die
mich
süchtig
gemacht
hat,
Mama.
Ya
tweli
ma
vie
wla
khalini
hakdaa
Entweder
du
wirst
mein
Leben
oder
lässt
mich
so.
Kraht
lmadi
wleli
daz
f
kol
lahda
Ich
hasse
die
Vergangenheit
und
alles,
was
in
jedem
Moment
vergangen
ist.
Nhar
olil
wehdi
f
tabla
wehdi
f
tabla
Tag
und
Nacht,
alleine
am
Tisch,
alleine
am
Tisch.
Ya
tweli
ma
vie
wla
khalini
hakda
Entweder
du
wirst
mein
Leben
oder
lässt
mich
so.
Balash
elik
wraki
mhaka
ya
wlah
ma9adit
Hör
auf
mit
dem,
was
hinter
dir
ist,
ich
bin
erschöpft,
ich
kann
wirklich
nicht
mehr.
Nessi
hami
wnweli
en
arrière
Vergiss
meine
Sorgen
und
komm
zurück.
Ferecht
hami
fo9
l
contoir
Ich
habe
meine
Sorgen
auf
der
Theke
ausgebreitet.
3abit
kassi
nes9i
l'espoir
Ich
füllte
mein
Glas
und
goss
Hoffnung
ein.
Malgré
tfare9na
fla
memoir
Obwohl
wir
uns
in
der
Erinnerung
getrennt
haben.
Aref
mazal
twila
l'histoir
Ich
weiß,
die
Geschichte
ist
noch
lang.
Skhan
lhal
wbred
ldakhel
Es
ist
heiß
draußen
und
kalt
drinnen.
Dert
l3alam
kamel
ga3
mal9it
li
testahel
Ich
habe
die
ganze
Welt
bereist
und
niemanden
gefunden,
der
es
wert
ist.
Kif
ahubi
bghit
neamen
dert
ga3
lbashar
ki3ebdo
ghir
drahem
Wie
soll
ich
glauben,
meine
Liebe,
ich
habe
gesehen,
dass
alle
Menschen
nur
Geld
anbeten.
Mrid
mrid
akhoua
ldakhel
Ich
bin
krank,
krank
im
Inneren,
mein
Bruder.
Bghina
ndiro
drahem
bash
nshafiw
l
alam
Wir
wollten
Geld
verdienen,
um
den
Schmerz
zu
heilen.
Wselt
daba
90%
fiya
katnafe9
Ich
habe
jetzt
90%
Heuchelei
erreicht.
Jamais
nkon
metafe9
spira
hta
nta9em
Ich
werde
nie
einverstanden
sein,
ich
warte,
bis
ich
mich
räche.
Ya
derni
b3ado
f
nes
lil
fi
galbi
jemra
Oh,
seine
Abwesenheit
hat
mich
mitten
in
der
Nacht
getroffen,
ein
Glut
in
meinem
Herzen.
Manfa3ni
gmer
wala
9endil
Weder
der
Mond
noch
eine
Lampe
haben
mir
geholfen.
Tafi
ihsasi
ana
wl
botaille
wehdi
f
semra
Ich
habe
meine
Gefühle
ausgeschaltet,
ich,
die
Flasche
und
ich,
alleine
in
der
Dunkelheit.
A
cause
de
toi
nkhaf
l'avenir
Wegen
dir
habe
ich
Angst
vor
der
Zukunft.
Ya
derni
b3ado
fnes
lil
fi
galbi
jemra
Oh,
seine
Abwesenheit
hat
mich
mitten
in
der
Nacht
getroffen,
ein
Glut
in
meinem
Herzen.
Manfa3ni
gmer
wala
9endil
Weder
der
Mond
noch
eine
Lampe
haben
mir
geholfen.
Tafi
ihsasi
ana
wl
botaille
wehdi
f
semra
Ich
habe
meine
Gefühle
ausgeschaltet,
ich,
die
Flasche
und
ich,
alleine
in
der
Dunkelheit.
A
cause
de
toi
nkhaf
l'avenir
Wegen
dir
habe
ich
Angst
vor
der
Zukunft.
Nkhaf
l'avenir
o
hanya
Ich
habe
Angst
vor
der
Zukunft,
aber
egal.
Red
lbal
a3omri
de9a
ghada
jaya
Pass
auf,
meine
Liebe,
der
Schlag
kommt
bald.
Weli
chrak
bl'auto
ybi3k
mera
tanya
Und
wer
dich
mit
dem
Auto
gekauft
hat,
wird
dich
ein
anderes
Mal
verkaufen.
Rah
liyam
dor
elik
dor
elik
Die
Tage
werden
sich
drehen,
sie
werden
sich
gegen
dich
wenden.
Do9
3dabi
hadi
bayna
Schmecke
meinen
Schmerz,
das
ist
offensichtlich.
Shar
lil
w
shuf
lgemra
wash
kayna
Wache
die
ganze
Nacht
auf
und
schau,
ob
die
Glut
noch
da
ist.
Golha
te7ki
lik
ela
li
bini
wbinha
Sag
ihr,
sie
soll
dir
erzählen,
was
zwischen
mir
und
ihr
war.
Li
dewezna
mashi
9lil
mashi
9lil
Was
wir
durchgemacht
haben,
ist
nicht
wenig,
es
ist
nicht
wenig.
Ahaha
ahaha
sekra
datni
yama
Ahaha
ahaha,
die
Trunkenheit
hat
mich
mitgenommen,
Mama.
Ahaha
ahaha
biha
blatni
yama
Ahaha
ahaha,
sie
hat
mich
süchtig
gemacht,
Mama.
Ahaha
ahaha
chira
kwatni
yama
Ahaha
ahaha,
das
Mädchen
hat
mich
verbrannt,
Mama.
Ahaha
ahaha
hiya
liblatni
yama
Ahaha
ahaha,
sie
ist
es,
die
mich
süchtig
gemacht
hat,
Mama.
Ya
tweli
ma
vie
wla
khalini
hakdaa
Entweder
du
wirst
mein
Leben
oder
lässt
mich
so.
Kraht
lmadi
wleli
daz
f
kol
lahda
Ich
hasse
die
Vergangenheit
und
alles,
was
in
jedem
Moment
vergangen
ist.
Nhar
olil
wehdi
f
tabla
wehdi
f
tabla
Tag
und
Nacht,
alleine
am
Tisch,
alleine
am
Tisch.
Ya
tweli
ma
vie
wla
khalini
hakda
Entweder
du
wirst
mein
Leben
oder
lässt
mich
so.
Balash
elik
wraki
mhaka
ya
wlah
ma9adit
Hör
auf
mit
dem,
was
hinter
dir
ist,
ich
bin
erschöpft,
ich
kann
wirklich
nicht
mehr.
Nessi
hami
wnweli
en
arrière
Vergiss
meine
Sorgen
und
komm
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdelmounim Slimani
Альбом
Datni
дата релиза
18-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.