Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Train Lines
Синие линии поезда
Here's
another
thing
Вот
еще
одна
вещь
That
threw
up
in
my
mind
like
the
razor
blade
and
her
wrist
locked
Это
бросилось
мне
в
глаза,
как
лезвие
бритвы
и
ее
запястье
In
a
closet
of
Deep
Space
Nine
В
шкафу
Deep
Space
Nine
Deposit
for
a
wasted
life
Депозит
за
напрасно
прожитую
жизнь
I
lost
it
with
a
sweepstakes
sigh
in
another
fucking
fight
Я
проиграл
его
в
пух
и
прах
в
другом
сражении
A
junkie
in
a
queue
for
the
lavatory
line
Наркоман
в
очереди
в
туалет
That's
another
lost
sight
Это
еще
одна
потерянная
достопримечательност
A
stabbing
of
his
eyes
Удар
по
глазам
Her
veins
are
now
popping
like
Blue
Train
lines
Вены
на
ее
руках
стали
похожи
на
линии
Голубого
поезда
Still
pumping
on
the
bathroom
floor,
and
not
for
the
frost
or
what
the
mirror
thought
it
saw
Все
еще
барахтается
на
полу
в
ванной,
и
не
из-за
мороза
или
того,
что
показалось
зеркалу
He
got
a
clearer
thought
and
pulled
her
straight
out
У
него
прояснилась
мысль,
и
он
сразу
же
потянул
ее
за
собой
"You
got
me
jumping
from
a
real
safe
height
Ты
заставил
меня
прыгнуть
с
безопасной
высоты
I
wanna
fall
forever
if
you
ain't
by
my
side
Я
хочу
упасть
навсегда,
если
ты
не
будешь
рядом
со
мной
I
wanna
fall
forever
if
you
ain't
in
my
life"
Я
хочу
упасть
навсегда,
если
ты
не
будешь
рядом
со
мной
I
just
been
eating
away
when
I
found
her
Я
как
раз
ел,
когда
нашел
ее
All
drowned
in
grey
Все
утопает
в
сером
I
might
have
drowned
her
Я
мог
бы
утопить
ее
I
caught
her
plate
number
Я
запомнил
номер
ее
машины
And
yeah,
I
might
have
seen
it
all
И
да,
возможно,
я
видел
все
это
In
Hell,
excel
like
never
ending
В
аду,
как
в
бесконечности
Life
before
us,
light
leaving
us
down
Жизнь
перед
нами,
свет,
уходящий
от
нас
Smoke
settled
in
a
fabric
of
the
BFE
34
Дым
стелился
по
ткани
BFE
34
Dropping
burning
crumbs
on
the
seedy
floor
Падающие
на
пол
горящие
крошки
In
the
back
of
a
CD
store
В
задней
части
магазина
компакт-дисков
For
the
radio
rat
and
a
seedy
door
Для
крысы-радиста
и
семенной
двери
Then
she
threw
her
money,
yeah
Потом
она
бросила
свои
деньги,
да
And
she
still
needs
more
И
ей
по-прежнему
нужно
больше
Then
die
of
blood!
Так
умри
же
от
крови!
Six
pounds
in
my
pocket
Шесть
фунтов
у
меня
в
кармане
I
threw
another
man's
change
Я
выбросил
чужую
мелочь
Lose
another
man's
six
Потерять
шестерку
другого
человека
I
guess
he
might
have
seen
it
all
И
да,
возможно,
я
видел
все
это
I
just
been
eating
away
when
I
found
her
Я
как
раз
ел,
когда
нашел
ее
All
drowned
in
grey
Все
утопает
в
сером
I
might
have
drowned
her
Я
мог
бы
утопить
ее
I
caught
her
plate
number
Я
запомнил
номер
ее
машины
And
yeah,
I
might
have
seen
it
all
И
да,
возможно,
я
видел
все
это
Six
pounds
in
my
pocket
Шесть
фунтов
у
меня
в
кармане
I
threw
another
man's
change
Я
выбросил
чужую
мелочь
Lose
another
man's
six
Потерять
шестерку
другого
человека
I
guess
he
might
have
seen
it
all
И
да,
возможно,
я
видел
все
это
I
just
been
eating
away
when
I
found
her
Я
как
раз
ел,
когда
нашел
ее
All
drowned
in
grey
Все
утопает
в
сером
I
might
have
drowned
her
Я
мог
бы
утопить
ее
I
caught
her
plate
number
Я
запомнил
номер
ее
машины
And
yeah,
I
might
have
seen
it
all
И
да,
возможно,
я
видел
все
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Nicholas Campos, Archie Ivan Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.