Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
still
smell
your
fragrance
Я
все
еще
чувствую
твой
аромат,
And
when
I
look
back
on
И
когда
я
оглядываюсь
назад,
Old
pics
I
still
get
anxious
На
старые
фото,
меня
все
еще
бросает
в
дрожь.
I
hate
it
so
bad
but
Я
так
ненавижу
это,
но
I
know
I'll
never
get
a
reason
why
Я
знаю,
что
никогда
не
узнаю,
почему
You
did
me
like
that
Ты
так
поступила
со
мной.
I'm
no
good
at
going
through
changes
Мне
тяжело
переживать
перемены.
We
took
a
180
Мы
сделали
разворот
на
180,
Goin'
80
Неслись
на
скорости
80,
And
lost
control
И
потеряли
контроль.
No
gun
safety
Никакой
оружейной
безопасности,
Fired
like
crazy
Палили
как
сумасшедшие,
You
left
some
holes
Ты
оставила
дыры
в
моей
душе.
I've
been
laying
in
bed
telling
myself
Я
лежу
в
постели
и
говорю
себе,
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
I've
been
living
in
my
head
Я
живу
в
своей
голове,
Tryna
find
out
Пытаясь
понять,
Where
we
went
wrong
Где
мы
свернули
не
туда.
It's
been
so
hard
to
sleep
at
night
Так
трудно
спать
по
ночам,
I
wish
that
I
could
rewind
time
Я
бы
хотел
отмотать
время
назад.
I've
been
laying
in
bed
telling
myself
Я
лежу
в
постели
и
говорю
себе,
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
Got
to
move
on,
on,
on,
on
Должен
двигаться
дальше,
дальше,
дальше,
дальше.
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
It
seems
like
it
was
so
easy
Кажется,
тебе
было
так
легко
To
take
back
promises
you
made
me
(You
made
me,
you
made
me)
Забрать
назад
обещания,
которые
ты
мне
давала
(Ты
мне
давала,
ты
мне
давала).
Like,
"I
could
never
live
without
you"
Например,
"Я
не
смогу
жить
без
тебя",
"Without
you
I
don't
know
what
I'd
do",
yeah
"Без
тебя
я
не
знаю,
что
буду
делать",
да.
Why'd
you
have
to
up
and
leave
me?
Зачем
тебе
нужно
было
взять
и
бросить
меня?
We
took
a
180
Мы
сделали
разворот
на
180,
Goin'
80
Неслись
на
скорости
80,
And
lost
control
И
потеряли
контроль.
No
gun
safety
Никакой
оружейной
безопасности,
Fired
like
crazy
Палили
как
сумасшедшие,
You
left
some
holes
Ты
оставила
дыры
в
моей
душе.
I've
been
laying
in
bed
telling
myself
Я
лежу
в
постели
и
говорю
себе,
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
I've
been
living
in
my
head
Я
живу
в
своей
голове,
Tryna
find
out
Пытаясь
понять,
Where
we
went
wrong
Где
мы
свернули
не
туда.
It's
been
so
hard
to
sleep
at
night
Так
трудно
спать
по
ночам,
I
wish
that
I
could
rewind
time
Я
бы
хотел
отмотать
время
назад.
I've
been
laying
in
bed
telling
myself
Я
лежу
в
постели
и
говорю
себе,
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
Got
to
move
on,
on,
on,
on
Должен
двигаться
дальше,
дальше,
дальше,
дальше.
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
Got
to
move
on,
on,
on,
on
Должен
двигаться
дальше,
дальше,
дальше,
дальше.
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
We
took
a
180
Мы
сделали
разворот
на
180,
Goin'
80
Неслись
на
скорости
80,
And
lost
control
И
потеряли
контроль.
No
gun
safety
Никакой
оружейной
безопасности,
Fired
like
crazy
Палили
как
сумасшедшие,
You
left
some
holes
Ты
оставила
дыры
в
моей
душе.
I've
been
laying
in
bed
telling
myself
Я
лежу
в
постели
и
говорю
себе,
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
I've
been
living
in
my
head
Я
живу
в
своей
голове,
Tryna
find
out
Пытаясь
понять,
Where
we
went
wrong
Где
мы
свернули
не
туда.
It's
been
so
hard
to
sleep
at
night
Так
трудно
спать
по
ночам,
I
wish
that
I
could
rewind
time
Я
бы
хотел
отмотать
время
назад.
I've
been
laying
in
bed
telling
myself
Я
лежу
в
постели
и
говорю
себе,
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
Got
to
move
on,
on,
on,
on
Должен
двигаться
дальше,
дальше,
дальше,
дальше.
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
Got
to
move
on,
on,
on,
on
Должен
двигаться
дальше,
дальше,
дальше,
дальше.
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
I've
been
laying
in
bed
telling
myself
Я
лежу
в
постели
и
говорю
себе,
You
got
to
move
on
Ты
должен
двигаться
дальше.
I've
been
living
in
my
head
Я
живу
в
своей
голове,
Tryna
find
out
Пытаясь
понять,
Where
we
went
wrong
Где
мы
свернули
не
туда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Guy Monte, Max Monte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.