Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
demands
I
got
wishes
Ich
hab'
Forderungen,
ich
hab'
Wünsche
Pockets
full
dollars
Taschen
voller
Dollars
Some
blessing
for
my
brethrens
Etwas
Segen
für
meine
Brüder
I
got
demands
I
got
wishes
Ich
hab'
Forderungen,
ich
hab'
Wünsche
Bring
bottles
for
my
niggas
Bring
Flaschen
für
meine
Jungs
And
champagne
is
for
the
bitches
Und
Champagner
ist
für
die
Schlampen
Tell
me
who
the
on
sleep
on
Sag
mir,
wer
wird
unterschätzt
Tell
who
the
real
badmon
Sag
mir,
wer
der
echte
Badmon
ist
OOOh
shutdown
OOOh
Shutdown
Look
I
did
it
by
self
that′s
facts
Schau,
ich
hab's
allein
geschafft,
das
sind
Fakten
Paid
the
hard
and
the
tax
Hab
den
harten
Preis
und
die
Steuern
bezahlt
Bitch
I'm
man
you
ain′t
even
gotta
ask
Bitch,
ich
bin
ein
Mann,
du
musst
nicht
mal
fragen
For
validation
Nach
Bestätigung
They
wanna
get
the
pass
Die
wollen
den
Freifahrtschein
Where
the
fuck
you
was
you
at
Wo
zum
Teufel
warst
du
When
we
flipped
contrabands
Als
wir
Schmuggelware
vertickt
haben
When
I
need
a
clap
you
couldn't
offer
me
hands
Als
ich
Applaus
brauchte,
konntest
du
mir
keine
Hände
anbieten
Now
I'm
doing
shows
with
bands
Jetzt
mache
ich
Shows
mit
Bands
Made
them
cut
a
cheque
in
advance
Hab
sie
einen
Scheck
im
Voraus
ausstellen
lassen
Before
i
touch
stage
for
the
fans
Bevor
ich
für
die
Fans
auf
die
Bühne
gehe
Now
I′m
doing
road
cause
I′m
used
to
roads
Jetzt
bin
ich
unterwegs,
weil
ich
Straßen
gewohnt
bin
I
can
the
handle
the
tech
Ich
kann
mit
der
Technik
umgehen
I
was
built
with
the
code
Ich
wurde
mit
dem
Code
gebaut
My
success
like
breakfast
Mein
Erfolg
ist
wie
Frühstück
Too
early
for
the
toast
Zu
früh
für
den
Toast
They
niggas
drop
a
track
and
they
boast
Diese
Jungs
droppen
einen
Track
und
prahlen
Mouraine
rings
bell
by
the
coast
Mouraine
ist
an
der
Küste
bekannt
I'm
never
in
the
city
I′m
ghost
Ich
bin
nie
in
der
Stadt,
ich
bin
ein
Geist
Cause
I
gotta
paid
bitch
I'm
way
too
young
Weil
ich
bezahlt
werden
muss,
Bitch,
ich
bin
viel
zu
jung
There′s
plenty
places
that
I
still
never
been
Es
gibt
viele
Orte,
an
denen
ich
noch
nie
war
I
get
used
to
hate
cause
I
got
tough
skin
Ich
gewöhne
mich
an
Hass,
weil
ich
eine
dicke
Haut
hab'
I
do
it
for
the
fam
for
the
next
of
the
kin
Ich
tu's
für
die
Familie,
für
die
nächsten
Verwandten
My
career
really
took
that
spin
Meine
Karriere
hat
echt
diese
Wendung
genommen
Kick
every
until
they
letting
me
in
Trete
jede
Tür
ein,
bis
sie
mich
reinlassen
I'm
ready
for
fame
and
the
pain
that
it
bring
Ich
bin
bereit
für
den
Ruhm
und
den
Schmerz,
den
er
mit
sich
bringt
Why
be
in
the
game
if
you
ain′t
aim
for
the
win
Warum
im
Spiel
sein,
wenn
du
nicht
auf
den
Sieg
zielst
You
better
stay
in
your
lane
Du
bleibst
besser
auf
deiner
Spur
If
you
don't
wanna
see
me
sin
Wenn
du
nicht
sehen
willst,
wie
ich
sündige
I've
been
posted
up
wit
your
ting
Ich
war
mit
deiner
Kleinen
unterwegs
She
say
Mouraine
if
you
sing
Sie
sagt,
Mouraine,
wenn
du
singst
I′m
down
to
do
anything
and
Bin
ich
zu
allem
bereit
und
I
got
demands
I
got
wishes
Ich
hab'
Forderungen,
ich
hab'
Wünsche
Pockets
full
dollars
Taschen
voller
Dollars
Some
blessing
for
my
brethrens
Etwas
Segen
für
meine
Brüder
I
got
demands
I
got
wishes
Ich
hab'
Forderungen,
ich
hab'
Wünsche
Bring
bottles
for
my
niggas
Bring
Flaschen
für
meine
Jungs
And
champagne
is
for
the
bitches
Und
Champagner
ist
für
die
Schlampen
Tell
me
who
the
on
sleep
on
Sag
mir,
wer
wird
unterschätzt
Tell
who
the
real
badmon
Sag
mir,
wer
der
echte
Badmon
ist
Tell
me
who
the
whole
city
proud
of
Sag
mir,
auf
wen
die
ganze
Stadt
stolz
ist
Every
place
he
in
really
pop
off
Jeder
Ort,
an
dem
er
ist,
geht
richtig
ab
Keep
em
on
they
toes
like
im
java
Halte
sie
auf
Trab,
als
wär
ich
Java
They
can′t
catch
up
bitch
I'm
way
too
faster
Die
können
nicht
aufholen,
Bitch,
ich
bin
viel
zu
schnell
That
bitch
thought
she
way
too
sick
for
the
answer
Diese
Bitch
dachte,
sie
wär
zu
krass
für
die
Antwort
Now
the
only
place
she
can
see
me
is
plasma
Jetzt
kann
sie
mich
nur
noch
im
Plasma
sehen
Think
they
she
made
a
mistake
Denke,
sie
hat
einen
Fehler
gemacht
Whats
point
of
sweet
talk
Was
bringt
Süßholzraspeln
When
you
know
got
cake
Wenn
du
weißt,
dass
du
Kohle
hast
How
you
tryna
book
the
mans
Wie
versuchst
du,
den
Mann
zu
buchen
You
ain′t
check
don't
ask
for
the
rate
Du
hast
keinen
Scheck,
frag
nicht
nach
dem
Preis
Gritie
showed
how
to
go
at
them
Gritie
hat
gezeigt,
wie
man
sie
angeht
Arlo
knew
this
kids
was
problem
Arlo
wusste,
diese
Jungs
sind
ein
Problem
Point
proven
Beweis
erbracht
When
you
rock
the
squad
ain′t
no
time
be
losing
Wenn
du
mit
der
Crew
rockst,
gibt
es
keine
Zeit
zu
verlieren
Now
I
can't
even
talk
if
you
ain′t
rick
Rubin
Jetzt
rede
ich
nicht
mal,
wenn
du
nicht
Rick
Rubin
bist
How
you
slick
talk
when
your
beef
is
a
reuben
Wie
kannst
du
cool
reden,
wenn
dein
Beef
ein
Reuben
ist
You
better
keep
moving
Du
bewegst
dich
besser
weiter
Bitch
I
am
the
man
Bitch,
ich
bin
der
Mann
Gotta
make
it
out
Muss
es
rausschaffen
For
me
and
the
clan
Für
mich
und
den
Clan
Collect
collect
to
feed
the
fam
Sammeln,
sammeln,
um
die
Familie
zu
ernähren
I
got
the
blue
print
Ich
hab
den
Bauplan
I
got
the
plans
Ich
hab
die
Pläne
Get
that
money
Hol
das
Geld
I
got
demands
Ich
hab
Forderungen
Cuz
your
wishes
come
true
Denn
deine
Wünsche
werden
wahr
The
harder
you
grind
Je
härter
du
schuftest
Now
a
days
I
don't
sleep
Heutzutage
schlafe
ich
nicht
Cause
I
gotta
mine
Weil
ich
meins
kriegen
muss
Cut
off
the
negative
Schneide
das
Negative
ab
No
bad
mind
Keine
schlechten
Gedanken
I've
been
posted
up
with
your
chop
Ich
war
mit
deiner
Perle
unterwegs
Shes
said
moraine
you
Rap
Sie
sagte,
Mouraine,
du
rappst
She′s
down
to
run
up
that
top
Sie
ist
bereit,
mir
einen
zu
blasen
I
got
demands
I
got
wishes
Ich
hab'
Forderungen,
ich
hab'
Wünsche
Pockets
full
dollars
Taschen
voller
Dollars
Some
blessing
for
my
brethrens
Etwas
Segen
für
meine
Brüder
I
got
demands
I
got
wishes
Ich
hab'
Forderungen,
ich
hab'
Wünsche
Bring
bottles
for
my
niggas
Bring
Flaschen
für
meine
Jungs
And
champagne
is
for
the
bitches
Und
Champagner
ist
für
die
Schlampen
Tell
me
who
the
on
sleep
on
Sag
mir,
wer
wird
unterschätzt
Tell
who
the
real
badmon
Sag
mir,
wer
der
echte
Badmon
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elmutasim Fadlelmola
Альбом
Badmon
дата релиза
24-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.