Mous-K feat. Anas - Elle me rend fou (feat. Anas) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mous-K feat. Anas - Elle me rend fou (feat. Anas)




J'suis dans la tess, elle sait que j'encaisse
Я в Тесс, она знает, что я зарабатываю деньги
Elle sait que je pèse, elle m'a vu en Merco Benz
Она знает, что я весу, она видела меня в Мерко-Бенце
J'suis dans la tess, elle sait que j'encaisse
Я в Тесс, она знает, что я зарабатываю деньги
Elle sait que je pèse, elle m'a vu en Merco Benz
Она знает, что я весу, она видела меня в Мерко-Бенце
J'pensais pas que l'amour m'aurait eu, à la base j'suis un gros bâtard
Я не думал, что любовь достанется мне, по своей сути я большой ублюдок
Avec toi je me reconnais plus, dans ma te-tê c'est le bazar
С тобой я больше не узнаю себя, в моей жизни это базар
Je me souviens de nos débuts, je me rappelle de tes appels de phares
Я помню наши первые дни, помню твои звонки с ФАР.
(Première fois que je t'ai vu, j'ai dit aux potos "c'est bizarre")
(Впервые увидев тебя, я сказал потосу: "это странно")
Chérie écoute, il faut que j'te parle, en ce moment tu me fais mal au crâne
Дорогая, Послушай, мне нужно поговорить с тобой, прямо сейчас у меня болит голова.
Avant de te parler j'étais bien, maintenant j'comprende c'est quoi les femmes
До того, как я разговаривал с тобой, я был в порядке, теперь я понимаю, что такое женщины
Toutes les deux minutes tu m'appelles, si je te répond pas tu m'harcèles
Каждые две минуты ты мне звонишь, если я тебе не отвечу, ты меня преследуешь.
Quand on s'embrouille j'regarde tes Snap, ça m'énerve quand tu fais la belle
Когда мы связываемся, я смотрю на твои снимки, меня бесит, когда ты выглядишь красиво
On passe notre temps à s'embrouiller, elle veut jamais parler
Мы же запутаться, она хочет говорить
C'est la guerre pour un cul liké ou un appel manqué
Это война за понравившуюся задницу или пропущенный звонок
Pour toi j'ai tout donné, pour nous j'ai tout donné
Для тебя я отдал все, для нас я отдал все
Pourquoi tu veux jamais changer?
Почему ты никогда не хочешь измениться?
Mamacita, mamacita, mamacita
Мамасита, Мамасита, Мамасита
Mamacita, mamacita, mamacita
Мамасита, Мамасита, Мамасита
Putain, j'avoue elle me rend fou
Черт, признаюсь, она сводит меня с ума.
Mamacita, mamacita, mamacita
Мамасита, Мамасита, Мамасита
Mamacita, mamacita, mamacita
Мамасита, Мамасита, Мамасита
Putain, j'avoue elle me rend fou
Черт, признаюсь, она сводит меня с ума.
Elle sait que moi je l'aime, elle sait que j'en vaux la peine
Она знает, что я люблю ее, она знает, что я того стою
Je nous vois dans mes rêves, il me faut un bisou, un je t'aime
Я вижу нас во сне, мне нужен поцелуй, Я люблю тебя.
La, la première fois que je l'ai vue, elle a voulu me faire
Ла, когда я впервые увидел ее, она хотела сделать меня
Moi, je pensais qu'à mes potes, et mes stocks, un peu à vi-ser
Я думал только о своих друзьях и о своих запасах, немного позже.
Elle savait que j'étais fou mais elle voulait quand même de moi
Она знала, что я сумасшедший, но все равно хотела меня
Merde, elle m'a fait du shoul, maintenant je fourre comme un rutti-wa
Черт, она сделала мне шулер, теперь я пихаю, как рутти-ва
J'fume mon shit hollandais-dais-dais, la guerre ou la paye, paye, paye
Я курю свое голландское дерьмо-на возвышении, война или зарплата, плати, плати
J'me mets dans la merde pour exaucer ses plus beaux souhaits, ouais, ouais
Я лезу в дерьмо, чтобы исполнить его самые прекрасные пожелания, да, да.
Putain j'suis fait, fait, fait vert ou violet-let-let
Черт возьми, я сделал, сделал, сделал зеленым или фиолетовым-пусть-пусть
J'veux mes liasses, j'refais mes comptes dans le bloc
Мне нужны мои пачки, я пересчитываю свои счета в операционной.
Je vois le Sheitan qui tourne et qui tourne bien autour de moi
Я вижу Шейтана, который крутится и крутится вокруг меня.
Il me dit de te faire du mal, oui, jusqu'à ce que tu reviennes à moi
Он говорит мне причинить тебе боль, да, пока ты не вернешься ко мне.
Quoi, comment, comment faire? La vérité c'est plus possible (plus possible)
Что, как, как это сделать? Правда, это более возможно (более возможно)
Dieu seul sait que pour mama et toi je ferais l'impossible (je ferais l'impossible oh oui)
Только Бог знает, что для тебя и мамы я бы сделал невозможное бы сделал невозможное О да)
On passe notre temps à s'embrouiller, elle veut jamais parler
Мы же запутаться, она хочет говорить
C'est la guerre pour un cul liké ou un appel manqué
Это война за понравившуюся задницу или пропущенный звонок
Pour toi j'ai tout donné, pour nous j'ai tout donné
Для тебя я отдал все, для нас я отдал все
Pourquoi tu veux jamais changer?
Почему ты никогда не хочешь измениться?
Mamacita, mamacita, mamacita
Мамасита, Мамасита, Мамасита
Mamacita, mamacita, mamacita
Мамасита, Мамасита, Мамасита
Putain, j'avoue elle me rend fou
Черт, признаюсь, она сводит меня с ума.
Mamacita, mamacita, mamacita
Мамасита, Мамасита, Мамасита
Mamacita, mamacita, mamacita
Мамасита, Мамасита, Мамасита
Putain j'avoue elle me rend fou
Черт возьми, я признаю, что она сводит меня с ума






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.