Mousey NF - Tracy McGrady - перевод текста песни на немецкий

Tracy McGrady - Mousey NFперевод на немецкий




Tracy McGrady
Tracy McGrady
Like Tracy they hate me because I'm Number one but I'm not McGrady
Wie Tracy hassen sie mich, weil ich die Nummer eins bin, aber ich bin nicht McGrady
I'm from the trenches where they say
Ich komme aus den Schützengräben, wo sie sagen
Everything under the sun looks Shady
Alles unter der Sonne sieht zwielichtig aus
Niggas say the up on us yeah word to Who said
Niggas sagen, sie sind über uns, ja, Wort zu wem gesagt
I been act up since I blew The top off the coupe
Ich habe mich aufgeführt, seit ich das Dach vom Coupé gesprengt habe
I seen it all on The lay out now I got to see it
Ich habe alles auf dem Layout gesehen, jetzt muss ich es sehen
Trough R.I.P Virgil noticed they see You different
Durch R.I.P Virgil habe bemerkt, dass sie dich anders sehen
When the money come In all blue
Wenn das Geld in ganz Blau kommt
Don't got to soup shit to Stir the pot and I'm living proof
Muss keine Scheiße anrühren, um den Topf zu rühren, und ich bin der lebende Beweis
I'll step on you dolo no need for Recruitments yeah this stick came
Ich trete auf dich, dolo, brauche keine Rekrutierungen, ja, dieser Stick kam
Automatic if you really want to get Into it better get it done
Automatisch, wenn du wirklich einsteigen willst, mach es besser fertig
If it comes to It though I don't influence shit
Wenn es aber dazu kommt, beeinflusse ich keine Scheiße
True to this not new to this baby
Dem treu, nicht neu für mich, Baby
Trying to have my momma in the Hills riding around in a new Mercedes
Ich versuche, meine Mama in den Hügeln zu haben, die in einem neuen Mercedes herumfährt
Know that I'm number one no Mcgrady
Ich weiß, dass ich die Nummer eins bin, kein Mcgrady
From the trenches where they say Everything under the sun looks Shady
Aus den Schützengräben, wo sie sagen, alles unter der Sonne sieht zwielichtig aus
Your bitch she want to fuck with me She know I'm wavy
Deine Schlampe will mit mir ficken, sie weiß, ich bin wellig
Your she want to fuck with me I Think she want to taste me
Deine sie will mit mir ficken, ich denke, sie will mich kosten
Top shotta I can you knocked off
Top-Schütze, ich kann dich ausschalten lassen
While I'm overseas nothing to play With
Während ich in Übersee bin, nichts zum Spielen
Tit for tat naw I wouldn't even tease
Tit for Tat, nein, ich würde dich nicht einmal necken
You get left with a toe tag my shotta Leave shells at your door mat like
Du wirst mit einem Zehenanhänger zurückgelassen, mein Schütze lässt Muscheln an deiner Fußmatte liegen, wie
Hold that hold that last niggas we got Up on ain't even blow back
Halt das, halt das, letzte Niggas, die wir hochgekommen sind, haben nicht einmal zurückgeschlagen
Tuh drop the top off the coupe baby Know how we rolling
Tuh, lass das Dach vom Coupé fallen, Baby, weißt, wie wir rollen
I can really Touch down in your city in the
Ich kann wirklich in deiner Stadt landen in der
Morning sun Down sun up we Fucking got her moaning
Morgensonne, Sonnenuntergang, Sonnenaufgang, wir ficken, haben sie zum Stöhnen gebracht
Uh yeah know she Hurd bout that
Äh ja, weiß, sie hat davon gehört
Last nigga Caught in the low end Dont even got to check the board I
Letzter Nigga, der im Low End erwischt wurde, muss nicht einmal das Brett überprüfen, ich
Know what the score is really jump Out gang
Ich weiß, was der Spielstand ist, wirklich Jump-Out-Gang
He got put up bout that Trolling shit niggas moving wocky
Er wurde wegen dieser Trolling-Scheiße hochgebracht, Niggas bewegen sich wocky
Must of forgot what the score is I Tried to pass the rock but niggas to
Muss vergessen haben, was der Spielstand ist. Ich habe versucht, den Ball zu passen, aber Niggas zu
Bogus they said pop my shit I said aw Nah I been goated before they noticed
Gefälscht, sie sagten, ich soll meine Scheiße knallen lassen, ich sagte, ach nein, ich war schon geil, bevor sie es bemerkten
Wock with a little pop on the rocks
Wock mit ein wenig Pop auf den Felsen
Where is a coaster stick on this bitch It ain't fitting in no holster
Wo ist ein Untersetzer, Stick an dieser Schlampe, er passt in kein Holster
Niggas say the up on us yeah word to who said I been act up since I blew
Niggas sagen, sie sind über uns, ja, Wort zu wem gesagt, ich habe mich aufgeführt, seit ich
The top off the coupe I seen it all on The lay out now I got to see it
Das Dach vom Coupé gesprengt habe Ich habe alles auf dem Layout gesehen, jetzt muss ich es sehen
Through R.I.P Virgil noticed they see You different
Durch R.I.P Virgil habe bemerkt, dass sie dich anders sehen
When the money come In all blue don't got to soup shit
Wenn das Geld in ganz Blau kommt, muss keine Scheiße anrühren
To Stir the pot and I'm living proof
Um den Topf zu rühren, und ich bin der lebende Beweis
I'll step on you dolo no need for Recruitments yeah
Ich trete auf dich, dolo, brauche keine Rekrutierungen, ja
This stick came Automatic if you really want to get Into it
Dieser Stick kam automatisch, wenn du wirklich einsteigen willst
Better get it done if it comes to It though I don't influence shit
Mach es besser fertig, wenn es aber dazu kommt, beeinflusse ich keine Scheiße





Авторы: Naphtali Alfred

Mousey NF - Tracy McGrady
Альбом
Tracy McGrady
дата релиза
27-02-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.