Moussa - Hembebek - перевод текста песни на немецкий

Hembebek - Moussaперевод на немецкий




Hembebek
Hembebek
J'marche le long d'la route
Ich gehe die Straße entlang
Il pleut des cordes, j'entends le vent
Es gießt, ich höre den Wind
Crier comme la foule, yeah
Schreien wie die Menge, yeah
J'fais pas semblant
Ich tu nicht so
Give me someone
Gib mir jemanden
J'sais pas dans quel sens fuir le vide
Ich weiß nicht, in welche Richtung ich der Leere entfliehen soll
J'sais que faire le plein
Ich weiß, wie man auftankt
Chercher un adversaire à ma taille
Suche einen Gegner in meiner Größenordnung
On prend des risques
Wir gehen Risiken ein
Jamais heureux, jamais tristes
Niemals glücklich, niemals traurig
On fait les clowns
Wir spielen die Clowns
Ils font les clones, j'ai rien à foutre
Sie spielen die Klone, es interessiert mich nicht
J'préfère marcher
Ich gehe lieber spazieren
En attendant la fille que j'aime
Und warte auf das Mädchen, das ich liebe
La vie qu'je mène
Das Leben, das ich führe
Elle est dangereuse, elle est belle
Es ist gefährlich, es ist schön
La voix d'ma mère, la vie d'ma mort
Die Stimme meiner Mutter, das Leben meines Todes
Le toit d'ma tour, on fait nos vies
Das Dach meines Turms, wir leben unser Leben
N'importe quel chemin fera l'affaire
Jeder Weg wird genügen
Le sud, le nord, des âmes en peine
Süden, Norden, gequälte Seelen
Des cœurs en panne, des frères en pierre
Herzen in Not, Brüder aus Stein
N'importe quelle raison j'lève mon verre
Aus irgendeinem Grund erhebe ich mein Glas
Yeux vers les cieux
Augen gen Himmel
Venu d'en bas, j'veux voir là-haut
Von unten gekommen, will ich nach oben sehen
Juste au cas
Nur für den Fall
J'frappe le pao jusqu'au KO
Ich schlage den Sack bis zum KO
La vie est belle
Das Leben ist schön
Belle comme la misère au soleil
Schön wie Elend in der Sonne
Si tu viens jouer dehors
Wenn du rauskommen willst zum Spielen
Y a d'la fraîcheur dans le hall
Es ist kühl in der Halle
La nuit en ville
Die Nacht in der Stadt
J'sors en club pour fumer des clopes
Ich gehe in den Club, um Zigaretten zu rauchen
On s'fait la bise
Wir geben uns Küsschen
J'rentre assommé, j'ai pas sommeil
Ich komme betäubt heim, bin nicht müde
Un kick, un clap
Ein Kick, ein Klatschen
J'appuie sur play, j'appuie sur pause
Ich drücke Play, ich drücke Pause





Авторы: Moussa Fennira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.