Moussu T E Lei Jovents - Bolega banjo - перевод текста песни на немецкий

Bolega banjo - Moussu T E Lei Joventsперевод на немецкий




Bolega banjo
Beweg dich, Banjo
Un còp de mai lo soleu es anat dormir
Einmal mehr ist die Sonne schlafen gegangen
E çai siam sus nòstei dos pès.
Und hier stehen wir auf unseren beiden Füßen.
Un còp de mai lo soleu es anat dormir
Einmal mehr ist die Sonne schlafen gegangen
E siam encà tornats vivents de la bochariá.
Und wir sind wieder lebend aus dem Gemetzel zurückgekehrt.
Anem! Bolega Banjò, bolega!
Los! Beweg dich, Banjo, beweg dich!
Que farai un refranh que serà pas
Denn ich werde einen Refrain machen, der nicht sein wird
Dins la lenga dei generaus.
In der Sprache der Generäle.
Marsilha, Marsilha,
Marseille, Marseille,
Ai ma copa plena.
Mein Becher ist voll.
Marsilha, Marsilha,
Marseille, Marseille,
Vòli cramar ma codena.
Ich will meine Schwarte verbrennen.
Marsilha, Marsilha,
Marseille, Marseille,
Ambé ieu fagues pas la damòta!
Spiel mit mir nicht die feine Dame!
Encara una jornada que nos an pas
Noch ein Tag, an dem sie uns nicht
Contorolat lei papiers.
Die Papiere kontrolliert haben.
Encara una jornada qu'avèm escapat
Noch ein Tag, an dem wir entkommen sind
A n'aquesto putan de contorole dei papiers.
Dieser verdammten Papierkontrolle.
Anem! Bolega Banjò, bolega!
Los! Beweg dich, Banjo, beweg dich!
Que farai un refranh que serà pas
Denn ich werde einen Refrain machen, der nicht sein wird
Dins la lenga d'aquelei marca-mau.
In der Sprache dieser Schurken.
Un còp de mai la nuech nos trobarà amb'
Einmal mehr wird die Nacht uns finden mit
Au fons de la pòcha un pichon quauqua ren.
Etwas Kleinem tief in der Tasche.
Un còp de mai la nuech nos trobarà ambé
Einmal mehr wird die Nacht uns finden mit
Dins la pòcha de que se far un pauc de ben.
Etwas in der Tasche, um uns ein wenig Gutes zu tun.
Anem! Bolega Banjò, bolega!
Los! Beweg dich, Banjo, beweg dich!
Que farai un refranh que serà pas
Denn ich werde einen Refrain machen, der nicht sein wird
Dins la lenga dau capitau.
In der Sprache des Kapitals.





Авторы: Francois Ridel, Stephane Attard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.