Текст и перевод песни Moussu T E Lei Jovents - Le plaisir de la pêche
À
Marseille
quand
s'éveillent
В
Марселе,
когда
просыпаются
Les
beaux
jours
de
la
belle
saison
Прекрасные
дни
прекрасного
сезона
Dans
les
barques
on
s'embarque
На
лодках
мы
отправляемся
на
борт
Pour
taquiner
le
poisson
Чтобы
дразнить
рыбу
Les
girelles
nous
appellent
Жироллы
зовут
нас
Comme
des
sirènes
dans
la
mer
Как
русалки
в
море.
Et
l'on
jette
quelle
fête
И
какой
праздник
мы
устраиваем
L'hameçon
dans
les
flots
verts
Рыболовный
крючок
в
зеленых
потоках
Ah
qu'il
est
doux
le
plaisir
de
la
pêche
Ах,
как
сладко
удовольствие
от
рыбалки
C'est
le
régal
parfait
des
joyeux
Marseillais
Это
идеальное
угощение
веселых
марсельцев
Les
plus
feignants
pour
pêcher
se
dépêchent
Самые
ловкие
на
рыбалку
спешат
Les
plus
blasés
ne
s'en
lassent
jamais
Самые
измученные
никогда
не
устают
от
этого
Quand
ça
pite
pite
pite
Когда
это
плохо,
когда
это
плохо
Quand
ça
pite
à
l'hameçon
Когда
он
ловит
рыбу
на
крючок
On
retire
vite
vite
Мы
быстро
уходим.
On
retire
le
poisson
Мы
удаляем
рыбу
Ah
qu'il
est
doux
le
plaisir
de
la
pêche
Ах,
как
сладко
удовольствие
от
рыбалки
C'est
le
régal
parfait
des
Marseillais
Это
идеальное
удовольствие
для
марсельцев
Ah
qu'il
est
doux
le
plaisir
de
la
pêche
Ах,
как
сладко
удовольствие
от
рыбалки
C'est
le
régal
parfait
des
joyeux
Marseillais
Это
идеальное
угощение
веселых
марсельцев
Les
plus
feignants
pour
pêcher
se
dépêchent
Самые
ловкие
на
рыбалку
спешат
Les
plus
blasés
ne
s'en
lassent
jamais
Самые
измученные
никогда
не
устают
от
этого
Quand
ça
pite
pite
pite
Когда
это
плохо,
когда
это
плохо
Quand
ça
pite
à
l'hameçon
Когда
он
ловит
рыбу
на
крючок
On
retire
vite
vite
Мы
быстро
уходим.
On
retire
le
poisson
Мы
удаляем
рыбу
Ah
qu'il
est
doux
le
plaisir
de
la
pêche
Ах,
как
сладко
удовольствие
от
рыбалки
C'est
le
régal
parfait
des
Marseillais
Это
идеальное
удовольствие
для
марсельцев
La
tempête
qui
nous
guette
Буря,
которая
подстерегает
нас
N'arrête
pas
les
vrais
pescadous
Не
останавливай
настоящих
пескаду
Si
la
vague
fait
des
blagues
Если
волна
шутит
Nous
pâlissons
et
c'est
tout
Мы
бледнеем,
и
все.
Mais
peuchère
vers
la
terre
Но
можно
добраться
до
земли
Lorsque
bredouilles
nous
revenons
Когда
мы
вернемся,
мы
вернемся
On
s'arrête
chez
Miette
Мы
останавливаемся
у
крошки
Qui
nous
vend
du
bon
poisson
Который
продает
нам
хорошую
рыбу
Ah
qu'il
est
doux
le
plaisir
de
la
pêche
Ах,
как
сладко
удовольствие
от
рыбалки
C'est
le
régal
parfait
des
joyeux
Marseillais
Это
идеальное
угощение
веселых
марсельцев
Les
plus
feignants
pour
pêcher
se
dépêchent
Самые
ловкие
на
рыбалку
спешат
Les
plus
blasés
ne
s'en
lassent
jamais
Самые
измученные
никогда
не
устают
от
этого
Quand
ça
pite
pite
pite
Когда
это
плохо,
когда
это
плохо
Quand
ça
pite
à
l'hameçon
Когда
он
ловит
рыбу
на
крючок
On
retire
vite
vite
Мы
быстро
уходим.
On
retire
le
poisson
Мы
удаляем
рыбу
Ah
qu'il
est
doux
le
plaisir
de
la
pêche
Ах,
как
сладко
удовольствие
от
рыбалки
C'est
le
régal
parfait
des
Marseillais
Это
идеальное
удовольствие
для
марсельцев
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Scotto, Henri Allibert, Raymond Ovanessian, Rene Crescenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.