Текст и перевод песни Mouvance - Viens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens
je
t'invite
à
partager
Давай,
я
приглашаю
тебя
поделиться
Un
doux
moment
d'intimité
Сладкий
момент
близости
Laissons
nos
corps
s'entrelacer
Давайте
позволим
нашим
телам
переплетаться
Et
sur
le
tempo
chaloupé
И
в
бешеном
темпе
Oui
pour
un
court
instant
rêver
Да,
на
короткое
мгновение
помечтать
Oui
je
peux
tout
sacrifier
Да,
я
могу
пожертвовать
всем
Sans
peur,
sans
crainte,
sans
me
soucier
Без
страха,
без
страха,
без
забот
De
tout
ce
qui
pourrait
m'arriver
Обо
всем,
что
могло
бы
случиться
со
мной
De
toute
façon
je
l'ai
souhaité
В
любом
случае
я
хотел
этого
Tu
es
celle
dont
j'avais
rêvé
Ты
та,
о
которой
я
мечтал
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Par
dessus
tout
Прежде
всего
J'ai
tout
recollé
bout
à
bout
Я
склеил
все
заново
от
корки
до
корки
Que
ça
tienne
le
coup
Пусть
это
останется
в
силе
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Sans
dessus-dessous
Без
верха
и
низа
J'ai
effacé
tous
les
tabous
Я
стер
все
табу
Partageons
tout
Давайте
поделимся
всем
Viens
je
t'invite
à
partager
Давай,
я
приглашаю
тебя
поделиться
Toute
ma
vie
comme
une
moitié
Вся
моя
жизнь
как
половина
Faisons
de
nos
jours
et
nos
nuits
Давай
сделаем
наши
дни
и
наши
ночи
Un
long
voyage
sur
le
tapis
Долгое
путешествие
по
ковру
Voir
en
mirage
le
paradis
Увидеть
в
миражах
рай
Oh
oui
je
pourrai
tout
défier
О
да,
я
смогу
бросить
вызов
всему
Voire
même
braver
les
éléments
Или
даже
отважиться
на
стихию
Et
t'inviter
à
m'essayer
И
пригласить
тебя
попробовать
меня
Devant
la
Terre,
sur
un
volcan
Перед
Землей,
на
вулкане
Te
dire
je
t'aime
à
faire
taire
l'océan
et
le
vent
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
заставь
замолчать
океан
и
ветер
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Par
dessus
tout
Прежде
всего
J'ai
tout
recollé
bout
à
bout
Я
склеил
все
заново
от
корки
до
корки
Que
ça
tienne
le
coup
Пусть
это
останется
в
силе
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Sans
dessus-dessous
Без
верха
и
низа
J'ai
effacé
tous
les
tabous
Я
стер
все
табу
Partageons
tout
Давайте
поделимся
всем
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves
les
plus
fous
В
моих
мечтах,
в
моих
мечтах,
в
моих
самых
смелых
мечтах
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves,
(flous,
flous,
flous,
flous,
flous)
В
моих
мечтах,
в
моих
мечтах
(размытых,
размытых,
размытых,
размытых,
размытых)
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves,
on
peut
se
confondre
au
plaisir
В
моих
мечтах,
в
моих
мечтах
мы
можем
запутаться
в
удовольствии
Se
donner,
s'accorder
et
vibrer
Отдавать
себя,
настраиваться
и
вибрировать
Viens
allumer
en
moi
le
feu
Приди
и
зажги
во
мне
огонь
Mais
n'engageons
pas
de
jeu
Но
давайте
не
будем
затевать
игру
Je
veux
regarder
dans
tes
yeux
Я
хочу
посмотреть
тебе
в
глаза
Voir
défiler
ce
rêve
bleu
Смотри,
Как
прокручивается
эта
голубая
мечта
Viens
allumer
en
moi
le
feu
Приди
и
зажги
во
мне
огонь
Malgré
les
jaloux,
les
envieux
Несмотря
на
ревнивых,
завистливых
J'ai
dans
mon
cœur
des
sentiments
У
меня
в
сердце
есть
чувства
Mets
dans
ma
vie
plus
palpitant
Внеси
в
мою
жизнь
что-нибудь
более
захватывающее
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Par
dessus
tout
Прежде
всего
J'ai
tout
recollé
bout
à
bout
Я
склеил
все
заново
от
корки
до
корки
Que
ça
tienne
le
coup
Пусть
это
останется
в
силе
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Sans
dessus-dessous
Без
верха
и
низа
J'ai
effacé
tous
les
tabous
Я
стер
все
табу
Partageons
tout
Давайте
поделимся
всем
Viens
allumer
en
moi
le
feu
Приди
и
зажги
во
мне
огонь
Mais
n'engageons
pas
de
jeu
Но
давайте
не
будем
затевать
игру
Je
veux
regarder
dans
tes
yeux
Я
хочу
посмотреть
тебе
в
глаза
Voir
défiler
ce
rêve
bleu
Смотри,
Как
прокручивается
эта
голубая
мечта
Viens
allumer
en
moi
le
feu
Приди
и
зажги
во
мне
огонь
Malgré
les
jaloux,
les
envieux
Несмотря
на
ревнивых,
завистливых
J'ai
dans
mon
cœur
des
sentiments
У
меня
в
сердце
есть
чувства
Mets
dans
ma
vie
plus
palpitant
Внеси
в
мою
жизнь
что-нибудь
более
захватывающее
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Par
dessus
tout
Прежде
всего
J'ai
tout
recollé
bout
à
bout
Я
склеил
все
заново
от
корки
до
корки
Que
ça
tienne
le
coup
Пусть
это
останется
в
силе
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Sans
dessus-dessous
Без
верха
и
низа
J'ai
effacé
tous
les
tabous
Я
стер
все
табу
Partageons
tout
Давайте
поделимся
всем
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Par
dessus
tout
Прежде
всего
J'ai
tout
recollé
bout
à
bout
Я
склеил
все
заново
от
корки
до
корки
Que
ça
tienne
le
coup
Пусть
это
останется
в
силе
Même
dans
mes
rêves
les
plus
fous
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Sans
dessus-dessous
Без
верха
и
низа
J'ai
effacé
tous
les
tabous
Я
стер
все
табу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liane Foly, Andre Manoukian, Philippe Viannet
Альбом
Viens
дата релиза
10-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.