Movements - Don’t Give Up Your Ghost - Live at Studio 4 - перевод текста песни на немецкий

Don’t Give Up Your Ghost - Live at Studio 4 - Movementsперевод на немецкий




Don’t Give Up Your Ghost - Live at Studio 4
Gib deinen Geist nicht auf - Live im Studio 4
There's no truth when I can't get through
Es gibt keine Wahrheit, wenn ich nicht zu dir durchdringe
You're in your head when I'm next to you
Du bist in deinem Kopf, wenn ich neben dir bin
What's the price of an ugly view?
Was ist der Preis für eine hässliche Aussicht?
Make a mistake that you can't undo
Mach einen Fehler, den du nicht ungeschehen machen kannst
I've been there before
Ich war schon einmal dort
Laying on the floor
Lag auf dem Boden
With a sharp idea in my hand
Mit einer scharfen Idee in meiner Hand
Couldn't picture more
Konnte mir nicht mehr vorstellen
Givin' up the war
Den Krieg aufzugeben
But some things just don't go as planned
Aber manche Dinge laufen einfach nicht wie geplant
'Cause there's something more
Denn da ist etwas mehr
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
Tell me what you think about
Sag mir, worüber du nachdenkst
'Cause every single night I see you fight to keep it down
Denn jede einzelne Nacht sehe ich dich kämpfen, es niederzuhalten
You're dizzy when it comes around
Dir wird schwindelig, wenn es auftaucht
You stumble when you step and wake up below the ground
Du stolperst, wenn du trittst, und wachst unter der Erde auf
Can't you see the green underneath the snow?
Siehst du nicht das Grün unter dem Schnee?
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
If you leave
Wenn du gehst
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
You'll never know
Wirst du es nie erfahren
Don't give up your ghost
Gib deinen Geist nicht auf
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
Where'd you learn how to hate yourself?
Wo hast du gelernt, dich selbst zu hassen?
I'll wager it was somebody else
Ich wette, es war jemand anderes
You're on tilt from the pain you felt
Du bist aus dem Gleichgewicht durch den Schmerz, den du gefühlt hast
Ready to fold the hand you've been dealt
Bereit, das Blatt abzulegen, das dir ausgeteilt wurde
But there's a beauty I believe you can find
Aber da ist eine Schönheit, von der ich glaube, dass du sie finden kannst
Under the grief, under the compromise
Unter der Trauer, unter dem Kompromiss
An ember that remains to ignite
Eine Glut, die übrig bleibt, um sich zu entzünden
Desperate to breathe
Verzweifelt atmend
Desperate to stay alive
Verzweifelt danach, am Leben zu bleiben
I've been there before
Ich war schon einmal dort
Laying on the floor
Lag auf dem Boden
With a sharp idea in my hand
Mit einer scharfen Idee in meiner Hand
Couldn't picture more
Konnte mir nicht mehr vorstellen
Givin' up the war
Den Krieg aufzugeben
But some things just don't go as planned
Aber manche Dinge laufen einfach nicht wie geplant
There's something more
Da ist etwas mehr
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
Tell me what you think about
Sag mir, worüber du nachdenkst
'Cause every single night I see you fight to keep it down
Denn jede einzelne Nacht sehe ich dich kämpfen, es niederzuhalten
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
You're dizzy when it comes around
Dir wird schwindelig, wenn es auftaucht
You stumble when you step and wake up below the ground
Du stolperst, wenn du trittst, und wachst unter der Erde auf
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
Can't you see the green
Siehst du nicht das Grün
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
Underneath the snow?
Unter dem Schnee?
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
If you leave
Wenn du gehst
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
You'll never know
Wirst du es nie erfahren
Don't give up your ghost
Gib deinen Geist nicht auf
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)
(Don't give up your ghost)
(Gib deinen Geist nicht auf)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.