Movements - Where I Lay - перевод текста песни на немецкий

Where I Lay - Movementsперевод на немецкий




Where I Lay
Wo ich liege
I fear I'm bad at life
Ich fürchte, ich bin schlecht im Leben
No excuses I can offer
Keine Ausreden, die ich anbieten kann
I can't seem to get it right
Ich scheine es nicht richtig hinzubekommen
And no flood could keep me watered
Und keine Flut könnte mich bewässern
I wanted to be something
Ich wollte etwas sein
I only wanted to be something
Ich wollte nur etwas sein
In the garden where I lay
Im Garten, wo ich liege
All the flowers bloom but me
Blühen alle Blumen außer mir
I'm staring at the sun and taking rain
Ich starre in die Sonne und nehme Regen
Still I can't help but feel so out of place
Doch ich kann nicht anders, ich fühle mich fehl am Platz
Where I lay, where I lay
Wo ich liege, wo ich liege
Well, I don't think I belong here
Nun, ich glaube nicht, dass ich hierher gehöre
No, I don't think I belong
Nein, ich glaube nicht, dass ich gehöre
Whether a crowd or an ocean
Ob in einer Menge oder einem Ozean
I'm out of place in it all
Ich bin fehl am Platz in all dem
I got friends, I got love
Ich habe Freunde, ich habe Liebe
Will they last? And how long?
Werden sie bleiben? Und wie lange?
'Til I'm alone again and convincеd that it's all my fault
Bis ich wieder allein bin und überzeugt, dass alles meine Schuld ist
I wanted to be something
Ich wollte etwas sein
Wantеd to fit in
Wollte dazugehören
Would've given anything
Hätte alles dafür gegeben
Want to be something
Will etwas sein
Wanted to fit in
Wollte dazugehören
Could I take a different shape?
Könnte ich eine andere Form annehmen?
In the garden where I lay
Im Garten, wo ich liege
All the flowers bloom but me
Blühen alle Blumen außer mir
I'm staring at the sun and taking rain
Ich starre in die Sonne und nehme Regen
Still I can't help but feel so out of place
Doch ich kann nicht anders, ich fühle mich fehl am Platz
Where I lay, where I lay
Wo ich liege, wo ich liege
I guess in the end, I'm just a kid
Ich schätze, am Ende bin ich nur ein Kind
Learning my lessons and desperate to fit
Das seine Lektionen lernt und verzweifelt dazupassen will
I guess in the end, my colors don't mix
Ich schätze, am Ende passen meine Farben nicht
White in the knuckles, blue in the lips
Weiße Knöchel, blaue Lippen
In the garden where I lay
Im Garten, wo ich liege
All the flowers bloom but me
Blühen alle Blumen außer mir
Think I'm broken, think I'm torn
Glaube, ich bin kaputt, glaube, ich bin zerrissen
Got no roses, only thorns
Habe keine Rosen, nur Dornen
I don't think I want to be me anymore
Ich glaube nicht, dass ich noch ich sein möchte





Авторы: Austin Cressey, Ira George, Patrick Miranda, Spencer York, Will Yip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.