Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely (Radio Edit)
Einsam (Radio Edit)
Yes,
yes,
ya'll
Ja,
ja,
ihr
alle
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
Movetown
in
the
house
Movetown
im
Haus
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
Don't
stop
Hört
nicht
auf
Don't
stop
Hört
nicht
auf
I
never
want
you
to
feel
lonely
Ich
will
nie,
dass
du
dich
einsam
fühlst
'Cause,
baby,
you're
my
one
and
only
(only)
Denn,
Baby,
du
bist
meine
Einzige
(Einzige)
Y-y-y-you
never
have
to
bear
in
sorrow
D-d-d-du
musst
niemals
Kummer
ertragen
And
we
won't
have
to
think
about
tomorrow
Und
wir
müssen
nicht
an
morgen
denken
You
never
know
Du
ahnst
gar
nicht
Just
what
you
mean
to
me
(what
you
mean
to
me)
Was
du
mir
bedeutest
(was
du
mir
bedeutest)
It's
so
long
ago
Es
ist
so
lange
her
But
your
taste
is
still
me
Aber
dein
Geschmack
ist
immer
noch
bei
mir
'Cause
you
know
Denn
du
weißt
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
I'm
lonely,
lonely
in
my
life
Ich
bin
einsam,
einsam
in
meinem
Leben
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
God,
help
me,
help
me
to
surviiiiive
Gott,
hilf
mir,
hilf
mir
zu
überlebeeeen
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
I'm
lonely,
lonely
in
my
life
Ich
bin
einsam,
einsam
in
meinem
Leben
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
God,
help
me,
help
me
to
surviiiiive
Gott,
hilf
mir,
hilf
mir
zu
überlebeeeen
Yes,
yes,
ya'll
Ja,
ja,
ihr
alle
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
Darkman
in
the
house
Darkman
im
Haus
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
Yes,
yes,
ya'll
Ja,
ja,
ihr
alle
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
Ray
Horton
in
the
house
Ray
Horton
im
Haus
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
Yes,
yes,
ya'll
Ja,
ja,
ihr
alle
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
Movetown
in
the
house
Movetown
im
Haus
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
Don't
stop
Hört
nicht
auf
Don't
stop
Hört
nicht
auf
Movetown
in
the
house
Movetown
im
Haus
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
God,
help
me,
help
me
to
surviiiiive
Gott,
hilf
mir,
hilf
mir
zu
überlebeeeen
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
I'm
lonely,
lonely
in
my
life
Ich
bin
einsam,
einsam
in
meinem
Leben
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
God,
help
me,
help
me
to
surviiiiive
Gott,
hilf
mir,
hilf
mir
zu
überlebeeeen
Baby,
baby,
baby
girl
Baby,
Baby,
Baby
Girl
I
want
you,
want
you
in
my
world
Ich
will
dich,
will
dich
in
meiner
Welt
You
are
my
diamond,
number
one
girl
Du
bist
mein
Diamant,
mein
Nummer-eins-Mädchen
Please,
don't
stop
rocking
in
my
world
Bitte,
hör
nicht
auf,
in
meiner
Welt
zu
rocken
I'm
lonely,
lonely
by
myself
Ich
bin
einsam,
einsam
für
mich
allein
Slowly,
slowly
falling
to
you
Langsam,
langsam
verfalle
ich
dir
Deep,
deep
under
your
spell
Tief,
tief
in
deinem
Bann
With
you,
I'm
in
Heaven,
without,
I'm
in
Hell
Mit
dir
bin
ich
im
Himmel,
ohne
dich
in
der
Hölle
Marry,
marry,
marry
me
Heirate,
heirate,
heirate
mich
Ring
the
bells,
ya'll,
marry
me
Läutet
die
Glocken,
ihr
alle,
heirate
mich
Knocking,
knocking
on
your
door
Klopfe,
klopfe
an
deine
Tür
Baby,
baby,
give
me,
give
me
more
Baby,
Baby,
gib
mir,
gib
mir
mehr
Be
my,
be
my,
be
my
wife
Sei
meine,
sei
meine,
sei
meine
Frau
Do
you
daytime,
do
you
night
Ich
will
dich
am
Tag,
ich
will
dich
nachts
I
want
you,
want
you,
want
you
Ich
will
dich,
will
dich,
will
dich
On
your
marks,
get
set,
ready,
go!
Auf
die
Plätze,
fertig,
Achtung,
los!
Everybody's
tripping
on
me
Alle
machen
wegen
mir
Stress
Oh
no,
come
help
me,
please
Oh
nein,
komm
hilf
mir,
bitte
I
did
some
bad
things
in
my
life
Ich
habe
schlimme
Dinge
in
meinem
Leben
getan
W-w-w-why
can't
you
rescue
me?
W-w-w-warum
kannst
du
mich
nicht
retten?
'Cause
you'd
run
on,
like
me
Weil
du
weiterläufst,
so
wie
ich
I
know
I
got
your
favorite
prize
Ich
weiß,
ich
hab
deinen
Lieblingspreis
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
I'm
lonely,
lonely
in
my
life
Ich
bin
einsam,
einsam
in
meinem
Leben
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
God,
help
me,
help
me
to
surviiiiive
Gott,
hilf
mir,
hilf
mir
zu
überlebeeeen
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
I'm
lonely,
lonely
in
my
life
Ich
bin
einsam,
einsam
in
meinem
Leben
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
God,
help
me,
help
me
to
surviiiiive
Gott,
hilf
mir,
hilf
mir
zu
überlebeeeen
Movetown
in
the
house
Movetown
im
Haus
We
can't
stop
Wir
hören
nicht
auf
God,
help
me,
help
me
to
surviiiiive
Gott,
hilf
mir,
hilf
mir
zu
überlebeeeen
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
I'm
lonely,
lonely
in
my
life
Ich
bin
einsam,
einsam
in
meinem
Leben
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
einsam,
einsam,
einsam
God,
help
me,
help
me
to
surviiiiive
Gott,
hilf
mir,
hilf
mir
zu
überlebeeeen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mishka Frith
Альбом
Lonely
дата релиза
24-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.