Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is A Highway (Cars Soundtrack)
Жизнь – это шоссе (Саундтрек к "Тачкам")
Life's
like
a
road
that
you
travel
on
Жизнь
– это
дорога,
по
которой
ты
идёшь
When
there's
one
day
here,
and
the
next
day
gone
Когда
один
день
здесь,
а
следующий
уходит
вдаль
Sometimes
you
bend,
sometimes
you
stand
Иногда
ты
прогибаешься,
иногда
стоишь
стойко
Sometimes
you
turn
your
back
to
the
wind
Иногда
отворачиваешься
от
ветра,
моя
дорогая
There's
a
world
outside
every
darkened
door
В
мире
есть
что-то
за
каждой
тёмной
дверью
Where
blues
won't
haunt
you
anymore
Где
тоска
больше
не
окутает
тебя
Where
the
brave
are
free
and
lovers
soar
Где
смелые
свободны
и
влюблённые
парят
ввысь
Come
ride
with
me
to
the
distant
shore
Поехали
со
мной
к
далёким
берегам,
милая
We
won't
hesitate
Мы
не
будем
колебаться
To
break
down
the
garden
gate
Чтобы
сломать
ворота
сада,
родная
There's
not
much
time
left
today,
yeah
Сегодня
не
осталось
много
времени,
да
Life
is
a
highway
Жизнь
– это
шоссе
I
wanna
ride
it
all
night
long
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
If
you're
goin'
my
way
Если
ты
направляешься
в
мою
сторону
Well,
I
wanna
drive
it
all
night
long
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
Through
all
these
cities
and
all
these
towns
Сквозь
все
эти
города
и
все
эти
городки
It's
in
my
blood,
and
it's
all
around
Это
у
меня
в
крови,
повсюду
вокруг
I
love
you
now
like
I
loved
you
then
Я
люблю
тебя
сейчас,
как
любил
тогда
This
is
the
road,
and
these
are
the
hands
Это
дорога,
и
это
руки,
моя
хорошая
From
Mozambique
to
those
Memphis
nights
От
Мозамбика
до
тех
самых
ночей
в
Мемфисе
The
Khyber
Pass
to
Vancouver's
lights
Через
перевал
Khyber
к
огням
Ванкувера
Knock
me
down
and
back
up
again
Сбей
меня
с
ног,
а
я
снова
встану
You're
in
my
blood,
I'm
not
a
lonely
man
Ты
у
меня
в
крови,
я
не
одинокий
человек,
дорогая
There's
no
load
I
can't
hold
Нет
такого
груза,
который
я
не
смог
бы
выдержать
A
road
so
rough,
this
I
know
Дорога
такая
трудная,
я
знаю
это
I'll
be
there
when
the
light
comes
in
Я
буду
там,
когда
взойдёт
свет
Just
tell
'em
we're
survivors
Просто
скажи,
что
мы
выжившие
Life
is
a
highway
Жизнь
– это
шоссе
I
wanna
ride
it
all
night
long
(whoo!)
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
(ух!)
If
you're
goin'
my
way
Если
ты
направляешься
в
мою
сторону
I
wanna
drive
it
all
night
long
(all
night
long)
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
A-gimme,
gimme,
gimme,
gimme,
yeah
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
да
Life
is
a
highway
Жизнь
– это
шоссе
Well,
I
wanna
ride
it
all
night
long,
mmm,
yeah
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт,
ммм,
да
If
you're
goin'
my
way
(if
you're
goin'
my
way)
Если
ты
направляешься
в
мою
сторону
(если
ты
направляешься
в
мою
сторону)
I
wanna
drive
it
all
night
long
(all
night
long)
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
There
was
a
distance
between
you
and
I
(between
you
and
I)
Между
тобой
и
мной
была
дистанция
(между
тобой
и
мной)
A
misunderstanding
once
Однажды
произошло
недопонимание
But
now
we
look
it
in
the
eye,
ooh,
yeah
Но
теперь
мы
смотрим
правде
в
глаза,
о,
да
Mmm,
yeah
(whoo!)
Ммм,
да
(ух!)
There
ain't
no
load
that
I
can't
hold
Нет
такого
груза,
который
я
не
смог
бы
выдержать
A
road
so
rough,
this
I
know
Дорога
такая
трудная,
я
знаю
это
I'll
be
there
when
the
light
comes
in
Я
буду
там,
когда
взойдёт
свет
Tell
'em
we're
survivors
Скажи,
что
мы
выжившие
Life
is
a
highway
Жизнь
– это
шоссе
Well,
I
wanna
ride
it
all
night
long
(all
night
long,
yeah)
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
If
you're
goin'
my
way
Если
ты
направляешься
в
мою
сторону
Well,
I
wanna
drive
it
all
night
long
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
A-gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
A-gimme,
gimme,
yeah
Дай
мне,
дай
мне,
да
Life
is
a
highway
(life
is
a
highway)
Жизнь
– это
шоссе
I
wanna
ride
it
all
night
long,
whoo,
ooh,
yeah
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт,
ух,
о,
да
If
you're
goin'
my
way
(if
you're
goin'
my
way)
Если
ты
направляешься
в
мою
сторону
I
wanna
drive
it
all
night
long
(all
night
long,
yeah)
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
C'mon,
gimme,
gimme,
gimme
Давай,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Gimme,
gimme,
gimme,
yeah
Дай
мне,
дай
мне,
да
Life
is
a
highway
Жизнь
– это
шоссе
I
wanna
ride
it
all
night
long
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
(Yeah,
I
wanna
drive
it
all
night
long,
baby)
Да,
я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт,
детка
If
you're
goin'
my
way
(if
you're
goin'
my
way)
Если
ты
направляешься
в
мою
сторону
I
wanna
drive
it
all
night
long
(all
night
long)
Я
хочу
ехать
по
нему
всю
ночь
напролёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas William Cochrane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.