Текст и перевод песни Movie Sounds Unlimited - カラー・オブ・ザ・ウィンド (映画「ポカホンタス」より)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カラー・オブ・ザ・ウィンド (映画「ポカホンタス」より)
Цвета ветра (из мультфильма "Покахонтас")
何にも知らないって言うけど
Ты
говоришь,
что
ничего
не
знаешь,
何にも見たことないって言うけれど
Что
ничего
не
видел,
何もかもが分かるというの...?
Но
неужели
ты
думаешь,
что
тебе
известно
все...?
知らない事ばかりよ
Есть
еще
так
много
неизведанного,
アナタが踏むこの大地を
Ты
только
взгляни
на
эту
землю,
よく見てごらんなさい
Посмотри
внимательно.
岩も木もみんな生きて
Скалы,
деревья
– все
они
живые,
心も名前もあるわ
У
них
есть
сердца
и
имена.
アナタが知らない世界
Существует
целый
мир,
о
котором
ты
не
знаешь,
知ろうとしてないだけ
Просто
ты
не
хочешь
его
замечать.
見知らぬ心の扉
Я
хочу,
чтобы
ты
открыл
свое
сердце,
開けて覗いて欲しいの
Чтобы
заглянул
в
него.
青い月に吼える狼と笑う山猫の歌
Способен
ли
ты
услышать
песнь
волка,
воющего
на
синюю
луну,
и
смех
рыси?
アナタにも歌えるかしら
Сможешь
ли
спеть
ее?
風の絵の具は何色?
Какого
цвета
краски
ветра?
風の絵の具は何色?
Какого
цвета
краски
ветра?
森の小道駆け抜けて
Пробегись
по
лесной
тропинке,
甘い苺はいかが?
Попробуй
сладкой
земляники.
愛に身を任せるの
Которой
нас
одаряет
природа.
みんな友達いつでも
Здесь
все
друзья,
鳥もカワウソ達も
И
птицы,
и
выдры.
命は関わりを持つ
Все
жизни
связаны
между
собой,
丸くて永遠のもの
В
едином
вечном
круге.
あの木の高さ
Если
срубить
то
высокое
дерево,
もし切れば分からない
Мы
можем
потерять
что-то
важное,
月と喋る狼の声
Перестать
слышать
голос
волка,
говорящего
с
луной.
アナタには聞こえない
А
ты
его
не
услышишь.
山の声と歌を歌って
Спой
песню
гор,
風の絵の具で絵を描く
Нарисуй
картину
красками
ветра.
そして初めて答えが分かる
И
только
тогда
ты
узнаешь
ответ,
風の色は何色か...
Какого
цвета
ветер...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.