Movie Soundtrack All Stars - Girl, You'll Be a Woman Soon (From "Pulp Fiction") - перевод текста песни на немецкий




Girl, You'll Be a Woman Soon (From "Pulp Fiction")
Mädchen, du wirst bald eine Frau sein (Aus "Pulp Fiction")
Girl, you'll be a woman soon
Mädchen, du wirst bald eine Frau sein
I love you so much, can't count all the ways
Ich liebe dich so sehr, kann die Wege nicht zählen
I'd die for you girl, and all they can say is
Ich würde für dich sterben, Mädchen, und alles, was sie sagen, ist
"He's not your kind"
"Er ist nicht deinesgleichen"
They never get tired of puttin' me down
Sie werden nie müde, mich runterzumachen
And I never know when I come around
Und ich weiß nie, wenn ich vorbeikomme
What I'm gonna find
Was ich finden werde
Don't let them make up your mind
Lass sie nicht für dich entscheiden
Don't you know
Weißt du es nicht
Girl, you'll be a woman soon
Mädchen, du wirst bald eine Frau sein
Please come take my hand
Bitte komm, nimm meine Hand
Girl, you'll be a woman soon
Mädchen, du wirst bald eine Frau sein
Soon you'll need a man
Bald wirst du einen Mann brauchen
I've been misunderstood for all of my life
Ich wurde mein ganzes Leben lang missverstanden
But what they're sayin', girl, just cuts like a knife
Aber was sie sagen, Mädchen, schneidet wie ein Messer
"The boy's no good"
"Der Junge ist nicht gut"
Well, I finally found what I've been looking for
Nun, ich habe endlich gefunden, wonach ich gesucht habe
But if they get the chance, they'll end it for sure
Aber wenn sie die Chance bekommen, machen sie es sicher kaputt
Sure they would
Sicher würden sie
Baby, I've done all I could
Baby, ich habe alles getan, was ich konnte
Now it's up to you
Jetzt liegt es an dir
Girl, you'll be a woman soon
Mädchen, du wirst bald eine Frau sein
Please come take my hand
Bitte komm, nimm meine Hand
Girl, you'll be a woman soon
Mädchen, du wirst bald eine Frau sein
Soon you'll need a man
Bald wirst du einen Mann brauchen
Girl, you'll be a woman soon
Mädchen, du wirst bald eine Frau sein
Please come take my hand
Bitte komm, nimm meine Hand
Girl, you'll be a woman soon
Mädchen, du wirst bald eine Frau sein
Soon, but soon you'll need a man
Bald, doch bald wirst du einen Mann brauchen





Movie Soundtrack All Stars - Music from Movie Cult Classics
Альбом
Music from Movie Cult Classics
дата релиза
01-02-2013

1 A Girl Like You (from "Empire Records")
2 Wicked Game (from "Wild At Heart")
3 Surfin' Bird (from "Pink Flamingos")
4 Mustang Sally (from "The Commitments")
5 Stuck in the Middle With You (from"Reservoir Dogs"
6 The Crying Game (from "The Crying Game")
7 Paranoid (from "Dazed and Confused")
8 Shellshock (from "Pretty In Pink")
9 The Harder They Come (from "The Harder They Come")
10 Cherry Cherry (from "Anchorman the Legend of Ron Burgundy")
11 Twist and Shout (from "Ferris Bueller's Day Off")
12 Canned Heat (from "Napoleon Dynamite")
13 Mystery Train (from "Mystery Train")
14 Gimme Some Lovin' (from "The Blues Brothers")
15 The Time Warp (from "The Rocky Horror Picture Show")
16 Runaway (from "American Graffiti")
17 Best of My Love (from "Boogie Nights")
18 Hungry Eyes (from "Dirty Dancing")
19 The Goonies 'r' Good Enough (from the Goonies)
20 You're Nobody Till Somebody Loves You (from "Swingers")
21 Singin' in the Rain (from "A Clockwork Orange")
22 Theme from Blade Runner (from "Blade Runner")
23 Good Times (from "The Lost Boys")
24 Also Sprach Zarathustra (from "2001: a Space Odyssey")
25 Underground (From "Labyrinth")
26 Open Arms (from "Heavy Metal")
27 Girl, You'll Be a Woman Soon (From "Pulp Fiction")
28 White Rabbit (from "Fear and Loathing In Las Vegas")
29 California Dreamin' (from "Chungking Express")
30 Street Life (from "Jackie Brown")
31 Mad World (from "Donnie Darko")
32 Burn (from "The Crow")
33 Born to Be Wild (from "Easy Rider")
34 Stand By Me (from "Stand By Me")
35 Lebanese Blonde (from "Garden State")
36 Born Slippy (from "Trainspotting")
37 After Dark (from "From Dusk Till Dawn")
38 Blue Velvet (from "Blue Velvet")
39 Don't Let Me Be Misunderstood (from "Kill Bill")
40 Don't You (Forget About Me") [From "the Breakfast Club"]

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.