Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck in the Middle With You (from"Reservoir Dogs"
Mit dir in der Mitte gefangen (aus "Reservoir Dogs")
Well
I
don't
know
why
I
came
here
tonight,
Nun,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
heute
Abend
hierherkam,
I
got
the
feeling
that
something
ain't
right,
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
etwas
nicht
stimmt,
I'm
so
scared
in
case
I
fall
off
my
chair,
Ich
habe
solche
Angst,
dass
ich
von
meinem
Stuhl
falle,
And
I'm
wondering
how
I'll
get
down
the
stairs,
Und
ich
frage
mich,
wie
ich
die
Treppe
runterkommen
soll,
Clowns
to
the
left
of
me,
Clowns
zu
meiner
Linken,
Jokers
to
the
right,
here
I
am,
Witzbolde
zu
meiner
Rechten,
hier
bin
ich,
Stuck
in
the
middle
with
you
Mit
dir
in
der
Mitte
gefangen
Yes
I'm
stuck
in
the
middle
with
you,
Ja,
ich
bin
mit
dir
in
der
Mitte
gefangen,
And
I'm
wondering
what
it
is
I
should
do,
Und
ich
frage
mich,
was
ich
tun
soll,
It's
so
hard
to
keep
this
smile
from
my
face,
Es
ist
so
schwer,
dieses
Lächeln
aus
meinem
Gesicht
zu
verbannen,
Losing
control,
yeah,
I'm
all
over
the
place,
Verliere
die
Kontrolle,
ja,
ich
bin
völlig
durcheinander,
Clowns
to
the
left
of
me,
jokers
to
the
right,
Clowns
zu
meiner
Linken,
Witzbolde
zu
meiner
Rechten,
Here
I
am,
stuck
in
the
middle
with
you
Hier
bin
ich,
mit
dir
in
der
Mitte
gefangen
Well
you
started
out
with
nothing,
Nun,
du
hast
mit
nichts
angefangen,
And
you're
proud
that
you're
a
self
made
man,
Und
du
bist
stolz
darauf,
dass
du
ein
Selfmademan
bist,
And
your
friends,
they
all
come
crawlin,
Und
deine
Freunde,
sie
kommen
alle
angekrochen,
Slap
you
on
the
back
and
say,
Klopfen
dir
auf
die
Schulter
und
sagen,
Please,
please
Bitte,
bitte
Trying
to
make
some
sense
of
it
all,
Versuche,
das
alles
irgendwie
zu
verstehen,
But
I
can
see
that
it
makes
no
sense
at
all,
Aber
ich
sehe,
dass
es
überhaupt
keinen
Sinn
ergibt,
Is
it
cool
to
go
to
sleep
on
the
floor,
Ist
es
cool,
auf
dem
Boden
zu
schlafen,
'Cause
I
don't
think
that
I
can
take
anymore
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
ich
noch
mehr
ertragen
kann
Clowns
to
the
left
of
me,
jokers
to
the
right,
Clowns
zu
meiner
Linken,
Witzbolde
zu
meiner
Rechten,
Here
I
am,
stuck
in
the
middle
with
you
Hier
bin
ich,
mit
dir
in
der
Mitte
gefangen
Well
you
started
out
with
nothing,
Nun,
du
hast
mit
nichts
angefangen,
And
you're
proud
that
you're
a
self
made
man,
Und
du
bist
stolz
darauf,
dass
du
ein
Selfmademan
bist,
And
your
friends,
they
all
come
crawlin,
Und
deine
Freunde,
sie
kommen
alle
angekrochen,
Slap
you
on
the
back
and
say,
Klopfen
dir
auf
die
Schulter
und
sagen,
Please,
please
Bitte,
bitte
Well
I
don't
know
why
I
came
here
tonight,
Nun,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
heute
Abend
hierherkam,
I
got
the
feeling
that
something
ain't
right,
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
etwas
nicht
stimmt,
I'm
so
scared
in
case
I
fall
off
my
chair,
Ich
habe
solche
Angst,
dass
ich
von
meinem
Stuhl
falle,
And
I'm
wondering
how
I'll
get
down
the
stairs,
Und
ich
frage
mich,
wie
ich
die
Treppe
runterkommen
soll,
Clowns
to
the
left
of
me,
Clowns
zu
meiner
Linken,
Jokers
to
the
right,
here
I
am,
Witzbolde
zu
meiner
Rechten,
hier
bin
ich,
Stuck
in
the
middle
with
you,
Mit
dir
in
der
Mitte
gefangen,
Yes
I'm
stuck
in
the
middle
with
you,
Ja,
ich
bin
mit
dir
in
der
Mitte
gefangen,
Stuck
in
the
middle
with
you,
here
I
am
stuck
in
the
middle
with
you
Mit
dir
in
der
Mitte
gefangen,
hier
bin
ich,
mit
dir
in
der
Mitte
gefangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Rafferty, Joe Egan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.