Movimiento Original - Desencadénate - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Movimiento Original - Desencadénate




Desencadénate
Unleash Yourself
=)
=)
Desencadénate, despreocúpate y camina
Unleash yourself, let go of worries, and walk on
Deja de pensar tu vida arriba
Stop overthinking your life
Nada de lo que te hablen o escriban servirá
Nothing they tell you or write will help
Descallente y déjate
Calm down and let yourself go
_______________
_______________
No mires lo que debe haber, alégrate y mira
Don't look for what should be, rejoice and see
Desencadénate y sentirás serénate y si sientes ira
Unleash yourself and you'll feel serenity, and if you feel anger
Pégate y se ira expresa desde acá
Hit it and it will leave, express yourself from here
Llévate la mentira, y angelévate por sobre la ambición
Take the lie with you, and rise above ambition like an angel
Te preocupas no te sueltas
You worry, you don't let go
Siempre a todo le das vueltas
You always overthink everything
Si un problema se presenta, te quejas
If a problem arises, you complain
Si no lo inventas
If not, you invent it
Tu pena se acrecienta, pues dejas que todo tenga
Your sorrow grows, because you let everything have
Una importancia que no tiene
An importance it doesn't have
Temes, te lamentas,
You fear, you lament,
Bebes pa no pensar en quien eres
You drink to avoid thinking about who you are
No te aceptas
You don't accept yourself
No puedes estar sereno, pues todo te molesta
You can't be calm, because everything bothers you
Tampoco quieres a otros seres
You don't love other beings either
Solos quieres cosas, cosas baratas, o caras
You only want things, cheap or expensive things
Pero cosas, cosas Para!
But things, things! Stop!
De todas tus necesidades
Of all your needs
¿Cuántas son necesarias?
How many are truly necessary?
No se, mas mi opinión es que
I don't know, but my opinion is that
Te dan un problema pa venderte la solución
They give you a problem to sell you the solution
O sea, en verdad te hacen weón!
In other words, they're making a fool of you!
Claramente, insanas son tus ganas de acabar
Clearly, your desire to end
A lo que tienes te amarras
Is unhealthy, you cling to what you have
Pues la maldita ansiedad
Because the damn anxiety
Ya mato toda la libertad
Has already killed all the freedom
Que a tu alma le quedaba
That your soul had left
Nunca humana
Never human
Se irá la vida olvidando que la mayoría
Life will pass by forgetting that most things
De las cosas se compran mas pocas se aman
Are bought but few are loved
Se que da mas placer hacer que ver lo que alguien hizo
I know it gives more pleasure to do than to see what someone else did
Y el placer de hacer no se compra se lo aviso
And the pleasure of doing is not bought, I'm telling you
Home center no se vende, el amor por un oficio
Home center doesn't sell love for a craft
Pues lo que realmente importa
Because what really matters
Se hace a mano y sin permiso
Is done by hand and without permission
Callado y no a la vista,
Quietly and out of sight,
Ni en un techo pa chile, ni imitando a terrorista
Neither in a Chilean roof, nor imitating a terrorist
Día a día y en la calle misma
Day by day and on the street itself
Y aunque mucho insistan
And although many insist
Diciendo que el país va mal por quien lo administra
Saying that the country is doing badly because of who administers it
No es mejor preguntarse
Isn't it better to ask ourselves
¿Que hecho yo pa que esto exista?
What have I done for this to exist?
Y discúlpenme que insista
And excuse me for insisting
Pero no hay sociedad si cada uno vive en su isla
But there is no society if everyone lives on their own island
Si entre clases hay distancia rómpanla y resistan
If there is distance between classes, break it and resist
O simplemente se ha diario menos egoísta
Or simply be less selfish every day
Se que sueno
I know I sound
Aparentemente idealista
Apparently idealistic
Según la gente marxista idealmente anarquista
According to Marxist people, ideally anarchist
Pero pesimista
But pessimistic
Así que verdaderamente alguien que escribe y nada mas
So truly someone who writes and nothing more
Un espejo de este añejo mundo en el que vive nada más
A mirror of this old world in which he lives, nothing more
Ahora júzganos total se que cuenta te darás
Now judge us, I know you'll realize
De que decir que yo soy menos no te hace a vo ser ma
That saying that I am less doesn't make you more
No te hace a vo ser ma
Doesn't make you more
Desencadénate, despreocúpate y camina
Unleash yourself, let go of worries, and walk on
Deja de pensar tu vida arriba
Stop overthinking your life
Nada de lo que te hablen o escriban servirá
Nothing they tell you or write will help
Descallente y déjate
Calm down and let yourself go
_______________
_______________
No mires lo que debe haber, alégrate y mira
Don't look for what should be, rejoice and see
Desencadénate y sentirás serénate y si sientes ira
Unleash yourself and you'll feel serenity, and if you feel anger
Pégate y se ira expresa desde acá
Hit it and it will leave, express yourself from here
Llévate la mentira, y angelévate por sobre la ambición
Take the lie with you, and rise above ambition like an angel
Despertarse, en lugar de dejarse estar
Wake up, instead of letting yourself be
Sentarse
Sit down
Lograr serenarse y darse un rato
Manage to calm down and give yourself some time
Pa cuestionarse
To question yourself
Parquear si es superarse
Parking if it is to improve yourself
Crucial será enfrentarse
It will be crucial to face
A la vida que lleva no a esa que suele imaginarse
The life she leads, not the one she usually imagines
Que le gusta quejarse no moverse ni cansarse
That she likes to complain, not move or get tired
Pensar que no tiene chance
Thinking that she has no chance
Y qe lo qe otros logran esta fuera de su alcance
And that what others achieve is beyond her reach
Que le gusta achacarse
That she likes to blame herself
Y disculpe qe alce
And excuse me for raising
La voz pero no entiendo
My voice but I don't understand
Como espera mejorarse sin fuerza pa vivir
How she expects to improve herself without the strength to live
Ni voluntad pa matarse
Nor the will to kill herself
Si te haz sentido mal será por que
If you have felt bad it will be because
No actúas según ideales que sabes
You don't act according to ideals that you know
Han de respetarse
Must be respected
Valiente es revelarse
It is brave to rebel
Pero aun más lo es callarse y entregarse
But it is even more so to shut up and surrender
O acaso tus estupidos problemas son demasiado
Or are your stupid problems too much
Importantes como para qe hagay algo por alguien
Important for you to do something for someone
De lejos
From afar
Desencadénate
Unleash yourself
De la apatía
From apathy
Desencadénate
Unleash yourself
De la envidia y la ambición
From envy and ambition
Deséncadeeeno
Unleash yourself
Así me siento pleno escribo versos desde el cora y me siento pleno
This is how I feel full, I write verses from the heart and I feel full
Y voy lleno
And I go full
Y creo
And I believe
Tan solo espero un buen sendero qe me sea sincero
I just hope for a good path that is sincere to me
Confiar es darle a alguien poder para destruirte
Trusting is giving someone the power to destroy you
Querer quizás mentirte pero es mejor que estar triste
Loving may be lying to you but it is better than being sad
Que hiciste y todo es gris desde que eso perdiste
What you did and everything is grey since you lost that
Piensan que el placer de dar es lo que recibiste
They think that the pleasure of giving is what you received
Y si no pues ya aprendiste que hay interesados
And if not, then you have learned that there are interested people
No debiste, darles la confianza que les diste
You shouldn't have given them the trust you gave them
Viste, ayer callaban para oírte y hoy te embisten
You saw, yesterday they were silent to hear you and today they attack you
Usando en tu contra las cosas que les dijiste
Using against you the things you told them
Más no te calles por temor
But don't be silent out of fear
Intenta hacer algo por
Try to do something for
Aportar a tu alrededor
Contribute to your surroundings
No busques ser el mejor
Don't try to be the best
Dará el esfuerzo más valor
Effort will give more value
Que la recompensa
Than reward
Eso es amor
That is love
Desencadénate, despreocúpate y camina
Unleash yourself, let go of worries, and walk on
Deja de pensar tu vida arriba
Stop overthinking your life
Nada de lo que te hablen o escriban servirá
Nothing they tell you or write will help
Descallente y déjate
Calm down and let yourself go
_______________
_______________
No mires lo que debe haber, alégrate y mira
Don't look for what should be, rejoice and see
Desencadénate y sentirás serénate y si sientes ira
Unleash yourself and you'll feel serenity, and if you feel anger
Pégate y se ira expresa desde acá
Hit it and it will leave, express yourself from here
Llévate la mentira, y angelévate por sobre la ambición
Take the lie with you, and rise above ambition like an angel
Jamás ser humana la vida olvidando
Life will never be human forgetting
Que la mayoría de las cosas
That most things
Se compran mas pocas se aman
Are bought but few are loved
Aunque las que amas
Although the ones you love
Parece que también se acaban
It seems they also end
Es esta puta vida vara que
This damn life is a stick that
Que te regala buenos tiempos
That gives you good times
Y luego te los saca en cara
And then throws them in your face
Desencadénate, despreocúpate y camina
Unleash yourself, let go of worries, and walk on
El arte es la salida
Art is the way out
Y no es porque yo lo diga
And it's not because I say so
Que hay momentos en la vida en que la música
That there are moments in life when music
Alimenta mucho más que la comida
Feeds much more than food
Hay momentos en la vida en que la música
There are moments in life when music
Alimenta mucho más que la comida
Feeds much more than food
Fraintrumento
Fraintrumento
Movimiento original
Original movement
92 hay haciéndola una vez mas
92 here doing it once again
Mira!!, este tema ta dedicao pa toda la gente que decidido no estancarse
Look!!, this song is dedicated to all the people who have decided not to stagnate
Y tratar de llegar un poco más lejos
And try to get a little further
Pa mi efede
For my efede
Pa los que me han contao un problema
For those who have told me a problem
Putaeste es mi consejo
Damn, this is my advice
Libérate, detente, piensa y quiere
Free yourself, stop, think and love
Paz
Peace





Авторы: movimiento original


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.