Текст и перевод песни Movimiento Original - Inocencia
Y
si
es
de
corazón,
se
habla
con
amor
And
if
it's
from
the
heart,
it's
spoken
with
love
Se
merecen
lo
mejor
uh
oh
oh.
They
deserve
the
best
uh
oh
oh.
Y
desde
chiquitito
And
from
a
young
age
Tú
debes
entregarle
amor
a
este
bendito
You
must
give
love
to
this
blessed
Pequeño
ser
que
ha
llegado
al
mundo
y
sin
decir
palabras
Little
being
who
has
come
into
the
world
and
without
saying
words
Solo
su
mirada
que
llega
a
lo
más
profundo
de
toda
tu
alma
Just
his
look
that
reaches
the
deepest
part
of
your
soul
Tu
siempre
debes
entregar
y
decirle
que
lo
amas
You
must
always
give
and
tell
him
that
you
love
him
Y
que
a
su
lado
siempre
vas
a
estar.
And
that
you
will
always
be
by
his
side.
Por
eso
yo
te
digo
deja
ya
el
estrés
y
déjate
un
ratito
pa
jugar
con
el
That's
why
I
tell
you
to
leave
the
stress
behind
and
leave
a
little
time
to
play
with
him
Aprovecha
cada
instante
en
sonreír
Take
advantage
of
every
moment
to
smile
Disfruta
el
milagro
que
la
vida
trajo
aquí
Enjoy
the
miracle
that
life
brought
here
Yo
quiero
un
poco
más
de
amor
I
want
a
little
more
love
Lo
quiero
para
ser
feliz.
I
want
it
to
be
happy.
Yo
quiero
un
poco
más
de
amor
I
want
a
little
more
love
Lo
quiero
para
ser
feliz.
I
want
it
to
be
happy.
Tú
eres
mi
ángel
bendito
hijo
mío.
You
are
my
blessed
angel,
my
son.
Yo
no
permitiré
que
pases
frío
no,
no,
no.
I
will
not
allow
you
to
be
cold,
no,
no,
no.
Yo
por
ti
me
levanto
aunque
no
lata
el
corazón
For
you
I
rise
even
if
my
heart
doesn't
beat
Tú
eres
mi
ángel
bendito
hijo
mío.
You
are
my
blessed
angel,
my
son.
Yo
no
permitiré
que
pases
frío
no,
no,
no.
I
will
not
allow
you
to
be
cold,
no,
no,
no.
Yo
por
ti
me
levanto
aunque
no
lata
el
corazón
For
you
I
rise
even
if
my
heart
doesn't
beat
Así
lo
digo,
si
son
como
ángeles
caídos
So
I
say,
if
they
are
like
fallen
angels
Que
del
cielo
han
venido
y
sin
motivo
a
entregarnos
paz
y
amor
Who
have
come
from
heaven
and
without
reason
to
give
us
peace
and
love
Que
mejor
combinación
What
better
combination
Es
lo
mejor
que
brindan
aquí.
It's
the
best
they
offer
here.
Tu
aura
me
devora,
su
ternura
me
evapora
Your
aura
devours
me,
your
tenderness
evaporates
me
Acelerando
los
latidos
de
mí
cora
Accelerating
the
beats
of
my
heart
Pequeña
bendición,
llena
de
buena
vibración
Little
blessing,
full
of
good
vibes
Esa
tuya
magia
pura
e
inspiración.
That
pure
magic
and
inspiration
of
yours.
Mas
vale
aprovechar
cada
momento
It
is
better
to
take
advantage
of
every
moment
Etapas
de
la
vida
que
no
las
devuelve
el
tiempo
Stages
of
life
that
time
does
not
return
El
aura
de
tu
ser
mi
complemento
The
aura
of
your
being
my
complement
Que
vino
a
darme
luz
para
alumbrar
este
fragmento
de
cuento
That
came
to
give
me
light
to
illuminate
this
fragment
of
a
story
No
se
como
explicar
este
cariño
I
don't
know
how
to
explain
this
love
Es
que
me
siento
tan
feliz
cuando
veo
a
mi
niño
It's
that
I
feel
so
happy
when
I
see
my
child
Te
lazo
a
mi
trofeo
aun
así
después
del
fin
I
tie
you
to
my
trophy
even
after
the
end
Tu
abrazo
es
mi
apogeo
cuando
sales
del
jardín
Your
hug
is
my
peak
when
you
leave
the
garden
Yo
quiero
un
poco
más
de
amor
I
want
a
little
more
love
Lo
quiero
para
ser
feliz.
I
want
it
to
be
happy.
Yo
quiero
un
poco
más
de
amor
I
want
a
little
more
love
Lo
quiero
para
ser
feliz.
I
want
it
to
be
happy.
Tú
eres
mi
ángel
bendito
hijo
mío.
You
are
my
blessed
angel,
my
son.
Yo
no
permitiré
que
pases
frío
no,
no,
no.
I
will
not
allow
you
to
be
cold,
no,
no,
no.
Yo
por
ti
me
levanto
aunque
no
lata
el
corazón
For
you
I
rise
even
if
my
heart
doesn't
beat
Tú
eres
mi
ángel
bendito
hijo
mío.
You
are
my
blessed
angel,
my
son.
Yo
no
permitiré
que
pases
frío
no,
no,
no.
I
will
not
allow
you
to
be
cold,
no,
no,
no.
Yo
por
ti
me
levanto
aunque
no
lata
el
corazón
(bis)
For
you
I
rise
even
if
my
heart
doesn't
beat
(bis)
Yo
quiero
un
poco
más
de
amor
I
want
a
little
more
love
Lo
quiero
para
ser
feliz.
I
want
it
to
be
happy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: movimiento original
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.