Movimiento Original - Only You - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Movimiento Original - Only You




Only You
Only You
Baby tú, solo tú, only you
Baby you, only you, only you
No hay ninguna que se te compare
There's no one who compares to you
Por el cielo, tierra y los 7 mares
Across the sky, earth, and the seven seas
Oh girl...
Oh girl...
Baby tú, solo tú, only you
Baby you, only you, only you
No hay ninguna que se te compare
There's no one who compares to you
Por el cielo, la tierra y los 7 mares
Across the sky, the earth, and the seven seas
Lentamente llévame al espacio
Slowly take me to space
Para recorrerte bien despacio
To explore you at a leisurely pace
Quiero ser el que llene ese espacio
I want to be the one who fills that space
Porque contigo mi corazón renació
Because with you, my heart was reborn
que en otra vida me topé
I know that in another life I met
A mi aura gemela que habitó en Ganímedes
My twin soul who lived on Ganymede
Nuestras miradas se cruzaron con fluidez
Our gazes met with fluidity
Con la velocidad que viaja la luz me fleché
With the speed of light, I was struck
Quiero llenarme de ti para llenarte de
I want to fill myself with you to fill you with me
Contigo a solas
With you alone
Tienes lo que busco y buscas lo que tengo yo
You have what I seek and you seek what I have
me enamoras
You make me fall in love
Sólo tu voz me despierta
Only your voice awakens me
Contigo las estrellas bajan a mi propia puerta
With you, the stars descend to my own doorstep
Hoy se brinda por tenerte cerca
Today we celebrate having you near
eres mi vikinga alerta, como Lagertha
You are my vigilant Viking, like Lagertha
Entre las olas vino mi lo que nunca busqué
Among the waves came what I never sought
Luego su aroma fue un encanto que hace enloquecer
Then your scent was a charm that drives me wild
Pues cuando me perdí en ti yo me encontré
For when I lost myself in you, I found myself
Y ya van 8 inviernos y no me equivoqué
And it's been 8 winters and I haven't been wrong
Baby tú, solo tú, only you
Baby you, only you, only you
No hay ninguna que se te compare
There's no one who compares to you
Por el cielo, tierra y los 7 mares
Across the sky, earth, and the seven seas
Oh girl...
Oh girl...
Baby tú, solo tú, only you
Baby you, only you, only you
No hay ninguna que se te compare
There's no one who compares to you
Por el cielo, la tierra y los 7 mares
Across the sky, the earth, and the seven seas
¿Qué te gustaría ser, aparte de ser tan bella?
What would you like to be, besides being so beautiful?
Sin alumbrarte, brillas más que todas ellas
Without illumination, you shine brighter than all of them
Te propongo que hagamos un pacto en un barco en medio del mar
I propose we make a pact on a ship in the middle of the sea
Y acabaré ahogándome en ti
And I will end up drowning in you
¿Cómo te lo digo?
How do I tell you?
Sin no vivo, no, no... (Contigo naufragar)
Without you I don't live, no, no... (To shipwreck with you)
Ah... Mi corazón va dando saltos
Ah... My heart leaps
Esta canción es poco pa' expresarte tanto
This song is not enough to express so much to you
Si el amor es la verdad, ¿cómo no serte franco?
If love is the truth, how can I not be honest with you?
Calor intacto hasta que nuestros vellos se hagan blancos
Unwavering warmth until our hairs turn white
Quiero llenarme de para llenarte de
I want to fill myself with you to fill you with me
Contigo a solas...
With you alone...
Tienes lo que busco y tu buscas lo que tengo yo
You have what I seek and you seek what I have
me enamoras
You make me fall in love
Pues cuando me perdí, en ti yo me encontré
For when I lost myself, in you I found myself
Y ya van 8 inviernos y no me equivoqué (one love, one love)
And it's been 8 winters and I haven't been wrong (one love, one love)
Baby tú, solo tú, only you
Baby you, only you, only you
No hay ninguna que se te compare
There's no one who compares to you
Por el cielo, tierra y los 7 mares
Across the sky, earth, and the seven seas
Oh girl...
Oh girl...
Baby tú, solo tú, only you
Baby you, only you, only you
No hay ninguna que se te compare
There's no one who compares to you
Por el cielo, la tierra y los 7 mares
Across the sky, the earth, and the seven seas
Es el Movimiento
It's the Movement
Siene Music, Siene Music
Siene Music, Siene Music
Sólo tú, baby
Only you, baby
Y no hay más
And there's no more






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.