Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Är
tvärtom
från
Kristina
Lugn
på
morfin
Я
— полная
противоположность
Кристины
Лугн
под
морфием,
Eller
från
att
rösta
på
det
blå
partiet
Или
голосования
за
синих,
Däremot
så
clean
när
jag
dricker
mitt
vin
Зато
я
такой
чистый,
когда
пью
вино,
Att
stureplanskidsen
vill
köpa
min
stil
Что
стиляги
со
Стуреплана
хотят
купить
мой
стиль.
Dom
säger
det
är
inte
sant
Они
говорят,
что
это
неправда,
Tvärtom
jag
tycker
det
är
intressant
Наоборот,
я
считаю
это
интересным,
Att
ni
vill
va
som
mig,
men
inte
kan
Что
вы
хотите
быть
как
я,
но
не
можете,
Och
jag
vill
va
som
er
fast
inte
alls
А
я
хочу
быть
как
вы,
но
совсем
не
хочу.
Nej,
det
är
tvärtom
har
varken
pappas
Нет,
все
наоборот,
у
меня
нет
ни
папиной
Börs
eller
herrgård
Биржи,
ни
поместья,
Men
din
mamma
hon
vill
ha
mig
som
svärson
Но
твоя
мама
хочет
меня
в
зятья,
För
att
jag
gillar
Lasse
Dahlquist
och
skärgårn
Потому
что
мне
нравится
Лассе
Далквист
и
Скергорден.
Sjunger
Bellman
ute
i
trädgårn
för
gammelmormor
Пою
Бельмана
в
саду
для
прабабушки,
Inne
på
ålderdomshem
för
uteliggare
som
jag
känner
В
доме
престарелых
для
бездомных,
которых
я
знаю,
Igen
på
krogrundan
för
mig
själv
när
jag
vinglar
hem
Снова
на
пьянке,
сам
по
себе,
когда
я
шатаюсь
домой.
Jeb
eller
brorsen
eller
George
Bush
Джеб,
или
братишка,
или
Джордж
Буш
Är
typ
som
Errol
Flynn
i
en
ny
versjon
Это
как
Эррол
Флинн
в
новой
версии,
Och
din
moster
vil
betala
mig
med
kontokort
А
твоя
тетя
хочет
заплатить
мне
кредиткой.
Det
är
inte
klokt
hur
det
kan
gå
snabbt
Невероятно,
как
быстро
все
может
произойти.
Det
borde
väre
tvärtom,
men
för
en
tusenlapp
Должно
быть
наоборот,
но
за
тысячу
крон
Så
blir
jag
kanske
din,
Я,
возможно,
стану
твоим,
Forutsat
at
du
har
posen
på
huvet
og
betaler
svart
При
условии,
что
ты
наденешь
пакет
на
голову
и
заплатишь
наличными.
Ja,
nunnorna
vil
ha
mig,
Да,
монахини
хотят
меня,
Trots
att
jag
missar
nattvarden
Хотя
я
пропускаю
причастие,
Kors
i
taket,
hör
du,
gud
fader,
Крест
на
небесах,
слышишь,
Боже,
Det
måste
vära
min
lekamen
Должно
быть,
это
мое
тело
Som
attraherar
dessa
damer,
Привлекает
этих
дам
Og
får
dom
att
vilja
bytta
partner
И
заставляет
их
хотеть
сменить
партнера
Ja,
det
är
galet,
Да,
это
безумие,
Det
här
är
början
på
låten
fast
tvärtom
Это
начало
песни,
но
наоборот.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rensfeldt Johan Lars Emil, Rensfeldt Lars Eric Anders, Nilsson Joakim Olof Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.