Текст и перевод песни Movits! - I andrahand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lever
dyrt,
tjänar
för
lite
Living
expensively,
earning
too
little
Bakvägen
ut,
in
framtiden
Taking
the
back
way
in,
facing
the
future
Ljuger
för
mig
själv
för
jag
ser
vart
det
glider
Lying
to
myself
because
I
see
where
this
will
end
Men
lärt
mig
att
blunda
och
skaffat
gardiner
But
I've
learned
to
turn
a
blind
eye
and
put
up
curtains
Sover
nog
längre
än
jag
erkänner
I
probably
sleep
longer
than
I
admit
Säljer
solstolar
men
dansar
för
regnet
Selling
sun
loungers
but
dancing
in
the
rain
Självklart
kommer
det
nån
gång
längs
med
vägen
Of
course
it
will
happen
eventually
Läget,
det
var
länge
sen,
snackar
vädret
The
situation,
it
was
a
long
time
ago,
we
talk
about
the
weather
Säger
en
sak,
menar
en
annan
Saying
one
thing,
meaning
another
Rädd
för
konflikter
så
gud
förbannat
Terrified
of
conflict,
damn
it
all
En
liten
vit,
blanda
upp
det
med
samma
A
little
wine,
mix
it
with
the
same
Sanningar
du
sa
när
vi
senast
har
snackat
Truths
you
said
when
we
last
talked
Känner
mig
för
gammal,
ändå
liten
Feeling
too
old,
yet
little
Smittad
av
hybris,
tack
till
publiken
Infected
with
hubris,
thanks
to
the
audience
Kommer
tillbaka,
lägger
mig
under
filten
I'll
be
back,
put
myself
under
the
covers
Framtiden
ljus,
släck
lyset
The
future
is
bright,
turn
off
the
light
Den
kommer
nog
i
andrahand
It
will
probably
come
second
hand
Den
kommer
nog
i
andrahand
It
will
probably
come
second
hand
Den
kommer
nog
i
andrahand
It
will
probably
come
second
hand
Sanningen,
den
kommer
nog
i
andrahand
The
truth,
it
will
probably
come
second
hand
Ofta
borta,
ute
för
mycket
Often
away,
out
too
much
Kommer
nog
till
korta,
hemma
korta
stycken
I'm
probably
falling
short,
short
pieces
at
home
Självupptagen
som
en
del
utav
yrket
Self-absorbed
as
part
of
the
profession
Upp
i
sadeln
till
jag
ramlar
av
(cykeln)
In
the
saddle
until
I
fall
off
(the
bicycle)
Påverkar
psyket,
känner
stressen
It
affects
the
psyche,
I
feel
the
stress
Passar
dig
om
det
passar
mig
är
det
bättre
If
it
suits
you,
it's
better
if
it
suits
me
Tar
du
hand
om
vardagen
så
tar
jag
resten
If
you
take
care
of
the
everyday
life,
I'll
take
care
of
the
rest
Fram
med
problemen,
bort
med
intresset
Out
with
the
problems,
away
with
the
interest
Bygger
självförtroende,
riv
monarkin
Building
self-confidence,
tearing
down
the
monarchy
Cigg
är
vad
jag
har,
behöver
typ
bensin
Cigarettes
are
what
I
have,
I
need
something
like
gasoline
Ledsen
om
det
verkar
som
jag
inte
har
tid
Sorry
if
it
seems
like
I
don't
have
time
Och
ljuset
slocknar,
för
lite
stearin
And
the
light
goes
out,
not
enough
candles
Och
du
känner
dig
i
andrahand
And
you
feel
second
hand
Du
känner
dig
i
andrahand
You
feel
second
hand
Ja,
du
känner
dig
i
andrahand
Yes,
you
feel
second
hand
Sorry
darling
om
du
känner
dig
i
andrahand
Sorry
darling,
if
you
feel
second
hand
Tränar
sällan,
dricker
för
jämnan
I
rarely
exercise,
I
drink
too
often
Lite
för
tidigt,
senare
hellre
A
little
too
early,
later
is
better
Borta
med
vinden,
funnen
i
sängen
Gone
with
the
wind,
found
in
bed
Kanske
kan
vi
ta
det
någon
gång
mitt
i
veckan
Maybe
we
can
do
it
sometime
in
the
middle
of
the
week
Gratis
i
baren
imorron
men
Free
at
the
bar
tomorrow
but
Löparbandet
väntar,
försenad
igen
The
treadmill
is
waiting,
late
again
Skriver
vykort
istället,
PS
I'll
write
a
postcard
instead,
PS
Ohälsosamt,
kramar,
hälsar
hem
Unhealthy,
hugs,
regards
home
Ner
i
brevlådan,
upp
med
morgonsolen
In
the
mailbox,
up
with
the
morning
sun
Tappat
kompassen
men
hittade
kortet
Lost
the
compass
but
found
the
card
Hotellrummet
tänds
när
man
går
genom
dörren
The
hotel
room
lights
up
when
you
walk
through
the
door
Blir
sedan
svart,
spara
strömmen
Then
it
goes
black,
save
the
power
Det
kommer
nog
i
andrahand
It
will
probably
come
second
hand
Det
kommer
nog
i
andrahand
It
will
probably
come
second
hand
Det
kommer
nog
i
andrahand
It
will
probably
come
second
hand
Även
om
jag
vet
att
det
är
ohälsosamt
Even
though
I
know
it's
unhealthy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rensfeldt Johan Lars Emil, Rensfeldt Lars Eric Anders, Nilsson Joakim Olof Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.