Movits! - Sammy Davis Jr. - Int. Version - перевод текста песни на немецкий

Sammy Davis Jr. - Int. Version - Movits!перевод на немецкий




Sammy Davis Jr. - Int. Version
Sammy Davis Jr. - Int. Version
Ladies and Gentlemen
Meine Damen und Herren
Mina damer och herrar
Mina damer och herrar
Movits! i afton står bal.
Movits! heute Abend findet der Ball statt.
Föddes 80-talet
Geboren in den 80ern
Typ i mitten utav det
So ungefähr in der Mitte davon
var man bara barnet, eller kanske barnbarnet
Da war man noch ein Kind, oder vielleicht ein Enkelkind
Och inte ens intresserad utav morgondagen
Und nicht einmal interessiert an morgen
Allvaret, allvarligt?
Der Ernst, ernsthaft?
Ja, överhuvudtaget
Ja, überhaupt
var det Abbey Road, Plura och Rolling Stones
Damals war es Abbey Road, Plura und Rolling Stones
grammofonen till dagen man flytta hemifrån
Auf dem Plattenspieler, bis man von zu Hause auszog
Ny är det Evert Taube, Dylan och Common och Wailing Souls
Jetzt ist es Evert Taube, Dylan und Common und Wailing Souls
Undra vart inspirationen kommer från?
Frag mich, woher die Inspiration kommt?
De säger jag låter oldschool baby
Sie sagen, ich klinge oldschool, Baby
Som Frank och Sammy Davis
Wie Frank und Sammy Davis
Sjunger i regnet som Gene Kelly
Singe im Regen wie Gene Kelly
Nä, man vill ju knappt tro det man hör
Nein, man will kaum glauben, was man hört
Men de säger, säger, säger det var bättre förr
Aber sie sagen, sagen, sagen, früher war alles besser
Ja, de säger jag låter oldschool baby
Ja, sie sagen, ich klinge oldschool, Baby
Som Frank och Sammy Davis
Wie Frank und Sammy Davis
Sjunger i regnet som Gene Kelly
Singe im Regen wie Gene Kelly
Nä, man vill ju knappt tro det man hör
Nein, man will kaum glauben, was man hört
Men de säger, säger, säger, säger, säger det var bättre förr
Aber sie sagen, sagen, sagen, sagen, sagen, früher war alles besser
Är inte den som strävar bakåt
Bin nicht der, der rückwärts strebt
Men svarta skor efter klockan 18
Aber schwarze Schuhe nach 18 Uhr
Jag köpte sneaks för halva mitt gage och
Ich kaufte Sneakers für die Hälfte meines Gages und
Andra hälften i madrassen i rädslan att det kommer sämre dar
Die andere Hälfte unter der Matratze, aus Angst vor schlechteren Tagen
Men nej, är det det kommer bli
Aber nein, wenn es so kommen soll
Har jag nog ingenting inuti
Habe ich wohl nichts in mir
Emedan gamlingar drömmer om Jerry Lee
Während Alte von Jerry Lee träumen
Och spelar bort pensionen lotteri
Und ihre Rente beim Lotto verspielen
börjar villan att brinna exempelvis men
Da fängt die Villa an zu brennen, zum Beispiel, aber
Ring brandkåren och ring polisen
Ruf die Feuerwehr und ruf die Polizei
Advokaten, herrejesus
Den Anwalt, Herrjemine
Bara jag inte missar reprisen av Mannen från Uncle
Hauptsache, ich verpasse die Wiederholung von "Der Mann von Uncle" nicht
Garfunkel & Simon
Garfunkel & Simon
Jag växte upp med A-Teen, Airwolf och McGyver
Ich bin aufgewachsen mit A-Team, Airwolf und MacGyver
För jag har hört av pensionärer
Denn ich habe von Rentnern gehört
Att allting var bättre förr i världen, till och med vädret
Dass früher alles besser war, sogar das Wetter
Tar dig tillbaks till oldschool baby
Bring dich zurück zu oldschool, Baby
Som Frank och Sammy Davis
Wie Frank und Sammy Davis
Sjunger i regnet som Gene Kelly
Singe im Regen wie Gene Kelly
Nä, man vill ju knappt tro det man hör
Nein, man will kaum glauben, was man hört
Men de säger, säger, säger det var bättre förr
Aber sie sagen, sagen, sagen, früher war alles besser
Ja, de säger jag låter oldschool baby
Ja, sie sagen, ich klinge oldschool, Baby
Som Frank och Sammy Davis
Wie Frank und Sammy Davis
Sjunger i regnet som Gene Kelly
Singe im Regen wie Gene Kelly
Nä, man vill ju knappt tro det man hör
Nein, man will kaum glauben, was man hört
Men de säger, säger, säger, säger, säger det var bättre förr
Aber sie sagen, sagen, sagen, sagen, sagen, früher war alles besser
Yes! Det här är vad vi kallar för James Brown moment
Yes! Das nennen wir einen James-Brown-Moment
Kallar det för dagdröm, säger det var annat förr
Nenn es Tagtraum, sag, früher war alles anders
Men mormor det är allright
Aber Oma, es ist okay
Att man borde växa upp, klippa sig och skaffa jobb
Dass man erwachsen werden soll, sich die Haare schneiden und einen Job finden
Och inte härma James Brown
Und nicht James Brown nachahmen
Men det var inte samma sak för unga mor och far
Aber für junge Eltern war es nicht dasselbe
När det begav sig var Woodstock och 70-tal
Als es passierte, war Woodstock und die 70er
Eller kanske 69, man bara undrar lite
Oder vielleicht '69, man fragt sich nur
Om det var samma, samma, samma sak förr?
Ob es früher dasselbe, dasselbe, dasselbe war?
De säger jag låter oldschool baby
Sie sagen, ich klinge oldschool, Baby
Som Frank och Sammy Davis
Wie Frank und Sammy Davis
Sjunger i regnet som Gene Kelly
Singe im Regen wie Gene Kelly
Nä, man vill ju knappt tro det man hör
Nein, man will kaum glauben, was man hört
Men de säger, säger, säger det var bättre förr
Aber sie sagen, sagen, sagen, früher war alles besser
Ja, de säger jag låter oldschool baby
Ja, sie sagen, ich klinge oldschool, Baby
Som Frank och Sammy Davis
Wie Frank und Sammy Davis
Sjunger i regnet som Gene Kelly
Singe im Regen wie Gene Kelly
Nä, man vill ju knappt tro det man hör
Nein, man will kaum glauben, was man hört
Men de säger, säger, säger, säger, säger det var bättre förr.
Aber sie sagen, sagen, sagen, sagen, sagen, früher war alles besser.





Авторы: Johan Lars Emil Rensfeldt, Joakim Olof Stefan Nilsson, Lars Eric Anders Rensfeldt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.