Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sammy Davis Jr. (Int.)
Sammy Davis Jr. (Int.)
Ladies
and
gentlemen!
Meine
Damen
und
Herren!
Mina
damer
och
herrar!
Mina
damer
och
herrar!
Movits,
i
afton
står
Baln
Movits,
heute
Abend
steht
Ball
Ah,
ah,
ah,
alright
Ah,
ah,
ah,
in
Ordnung
Föddes
på
80-talet
Geboren
in
den
80ern
Typ
i
mitten
utav
det
Etwa
in
der
Mitte
davon
Då
var
man
bara
barnet
eller
kanske
barnbarnet
Da
war
man
nur
das
Kind
oder
vielleicht
das
Enkelkind
Och
inte
alls
intresserad
utav
morgondagen
Und
überhaupt
nicht
interessiert
an
morgen
Allvaret,
allvarligt?
Der
Ernst,
ernsthaft?
Ja,
överhuvudtaget
Ja,
überhaupt
Då
var
det
Abbey
Road,
Plura
och
Rolling
Stones
Damals
waren
es
Abbey
Road,
Plura
und
Rolling
Stones
På
grammofonen
till
dagen
man
flytta
hemifrån
Auf
dem
Plattenspieler
bis
man
von
zu
Hause
auszog
Nu
är
det
Evert
Taube,
Dylan
och
Common
och
Wailing
Souls
Jetzt
sind
es
Evert
Taube,
Dylan
und
Common
und
Wailing
Souls
Undra
vart
inspirationen
kommer
från?
Frage
mich,
woher
die
Inspiration
kommt?
Säger
jag
låter
Oldskool
baby
Ich
sag',
ich
kling
Oldschool,
Baby
Som
Frank
och
Sammy
Davis
Wie
Frank
und
Sammy
Davis
Sjunger
i
regnet
som
Gene
Kelly
Singe
im
Regen
wie
Gene
Kelly
Nä
man
vill
ju
knappt
tro
det
man
hör
Na,
man
mag
kaum
glauben,
was
man
hört
Men
dom
säger,
säger,
säger
det
var
bättre
förr
Aber
sie
sagen,
sagen,
sagen,
es
war
früher
besser
Är
inte
den
som
strävar
bakåt
Bin
nicht
der,
der
rückwärts
strebt
Men
svarta
skor
efter
klockan
18
Aber
schwarze
Schuhe
nach
18
Uhr
Jag
köpte
sneaks
för
halva
mitt
gage
och
Ich
kaufte
Sneaker
für
die
Hälfte
meines
Lohns
und
Andra
hälften
i
madrassen
i
rädslan
för
att
det
kommer
sämre
dar
Die
andere
Hälfte
unter
der
Matratze
in
Angst
vor
schlechteren
Tagen
Men
nej,
är
det
så
det
kommer
bli
Aber
nein,
wenn
das
so
kommen
soll
Har
jag
nog
ingenting
inuti
Hab'
ich
wohl
nichts
in
mir
drin
Emedan
gamlingar
drömmer
om
Jerry
Lee
Während
Alte
von
Jerry
Lee
träumen
Och
spelar
bort
pensionen
på
lotteri
Und
ihre
Rente
verspielen
im
Lotto
Börjar
villan
att
brinna
exempelvis
men
Fängt
die
Villa
an
zu
brennen,
zum
Beispiel
Ring
brandkåren
och
ring
polisen
Ruf
die
Feuerwehr
und
ruf
die
Polizei
Advokaten,
Herrejesus
Den
Anwalt,
Herrjemine
Bara
jag
inte
missar
reprisen
av
Mannen
från
Uncle
Nur
dass
ich
die
Wiederholung
von
"Mann
von
Uncle"
nicht
verpasse
Garfunkel
& Simon
Garfunkel
& Simon
Jag
växte
upp
med
A-team,
Airwolf
och
McGyver
Ich
wuchs
auf
mit
A-Team,
Airwolf
und
McGyver
För
jag
har
hört
av
pensionärer
Denn
ich
hörte
von
Pensionären
Att
allting
var
bättre
förr
i
världen
Dass
früher
alles
besser
war
auf
der
Welt
Till
och
med
vädret
Sogar
das
Wetter
Kallar
det
för
dagdröm,
säger
det
var
annat
förr
Nenne
es
Tagtraum,
sag',
es
war
mal
anders
Men
mormor
det
e
allright
Aber
Oma,
es
ist
okay
Att
man
borde
växa
upp,
klippa
sig
och
skaffa
jobb
Dass
man
erwachsen
wird,
sich
schneidet
und
Arbeit
findet
Och
inte
härma
James
Brown
Und
James
Brown
nicht
nachmacht
Men
var
det
inte
samma
sak
för
unga
mor
och
far
War
es
nicht
dasselbe
für
junge
Eltern
När
det
begav
sig
var
Woodstock
och
70-tal,
Als
Woodstock
und
die
70er
passierten
Eller
kanske
69,
man
bara
undrar
lite
Oder
vielleicht
'69,
man
fragt
sich
nur
Om
det
var
samma,
samma,
samma
sak
förr?
Ob's
dasselbe,
dasselbe
war
wie
früher?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rensfeldt Johan Lars Emil, Rensfeldt Lars Eric Anders, Nilsson Joakim Olof Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.