Текст и перевод песни Movits! - Vad dom än säger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vad dom än säger
Что бы они ни говорили
Vad
de
än
säger
blir
det
knappast
så
de
gör
Что
бы
они
ни
говорили,
вряд
ли
получится
так,
как
они
делают
Och
vad
de
än
lovar
har
man
hört
det
så
många
gånger
förr
И
что
бы
они
ни
обещали,
это
уже
слышал
много
раз
Och
vad
ni
än
säger
om
mig
är
vi
nog
samma
sort
И
что
бы
ты
ни
говорила
обо
мне,
мы,
наверное,
одного
поля
ягоды
För
vad
jag
än
lovat
har
jag
nog
redan
glömt
bort
Ведь
что
бы
я
ни
обещал,
я,
наверное,
уже
забыл
Äntligen
stod
prästen
i
predikstolen
Наконец-то
священник
стоял
на
кафедре
Så
jag
snörar
på
mig
skodonen
Так
что
я
надеваю
ботинки
Tömde
höganäskruset
när
jag
tog
det
Осушил
кружку
из
Хёганеса,
когда
брал
её
Nu
stod
jag
här
utanför,
knackandes
på
porten
Теперь
я
стоял
здесь
снаружи,
стуча
в
дверь
Medicinen
är
slut,
blir
värre
för
varje
minut
Лекарство
закончилось,
становится
хуже
с
каждой
минутой
Och
grannen
i
källaren
har
tvingats
flytta
ut
И
соседа
из
подвала
пришлось
выселить
På
gatan
sen
regeringen
har
börjat
sälja
ut
На
улицу,
после
того
как
правительство
начало
распродавать
Lägenheterna
i
innerstan,
jag
sa
det,
vad
var
det
jag
sa
Квартиры
в
центре
города,
я
же
говорил,
что
я
говорил
Nu
känner
jag
inte
nån
i
innerstan
Теперь
я
никого
не
знаю
в
центре
города
Inte
för
jag
gjorde
det
förr
men
det
är
alltid
likadant
Не
то
чтобы
я
знал
раньше,
но
это
всегда
так
Vad
de
än
säger
blir
det
knappast
så
de
gör
Что
бы
они
ни
говорили,
вряд
ли
получится
так,
как
они
делают
Och
vad
de
än
lovar
har
man
hört
det
så
många
gånger
förr
И
что
бы
они
ни
обещали,
это
уже
слышал
много
раз
Och
vad
ni
än
säger
om
mig
är
vi
nog
samma
sort
И
что
бы
ты
ни
говорила
обо
мне,
мы,
наверное,
одного
поля
ягоды
För
vad
jag
än
lovat
har
jag
nog
redan
glömt
bort
Ведь
что
бы
я
ни
обещал,
я,
наверное,
уже
забыл
Att
jag
blir
sen
några
sekunder
То,
что
я
опоздал
на
несколько
секунд
Men
jag
kom
så
fort
jag
kunde
Но
я
приехал
так
быстро,
как
мог
För
taxin
fastna
i
nån
tunnel
Потому
что
такси
застряло
в
каком-то
туннеле
Och
stanna
för
cigaretter
vid
elfte
och
sjunde
И
остановилось
за
сигаретами
на
Одиннадцатой
и
Седьмой
Inte
röker
du
väl,
nej,
inte
fan
gör
jag
det,
men
det
visste
du
väl
Ты
же
не
куришь,
нет,
черт
возьми,
не
курю,
но
ты
же
это
знала
Och
ska
du
sälja
mig
moralen
får
du
sälja
den
väl
И
если
ты
хочешь
продать
мне
мораль,
то
продавай
её
как
следует
Har
varken
lust
eller
ork
eller
tid
eller
skäl
Нет
ни
желания,
ни
сил,
ни
времени,
ни
причины
Borde
börja
röka
Camel
Light
eller
har
man
tur
och
slår
till
med
Lucky
Strikes
Стоит
начать
курить
Camel
Light
или,
если
повезет,
перейти
на
Lucky
Strike
Bara
för
debatten
börjar
bli
så
bisarr
så
har
jag
övervägt
att
börja
sälja
knark
Просто
из-за
того,
что
дискуссия
становится
настолько
абсурдной,
я
подумывал
начать
продавать
наркотики
Angående
påståendet
och
på
frågorna
hur
jag
fick
ihop
förrådet
Что
касается
утверждения
и
вопросов
о
том,
как
я
собрал
запасы
Ja,
jag
var
där
när
de
sålde
sjukvården
och
säljer
den
dyrt
på
skolgården
Да,
я
был
там,
когда
они
распродавали
здравоохранение,
и
продаю
его
дорого
на
школьном
дворе
Kalla
det
samma
sak
Называй
это
одним
и
тем
же
Vad
de
än
säger
blir
det
knappast
så
de
gör
Что
бы
они
ни
говорили,
вряд
ли
получится
так,
как
они
делают
Och
vad
de
än
lovar
har
man
hört
det
så
många
gånger
förr
И
что
бы
они
ни
обещали,
это
уже
слышал
много
раз
Och
vad
ni
än
säger
om
mig
är
vi
nog
samma
sort
И
что
бы
ты
ни
говорила
обо
мне,
мы,
наверное,
одного
поля
ягоды
För
vad
ni
än
lovat
har
jag
nog
redan
glömt
bort
Ведь
что
бы
ты
ни
обещала,
я,
наверное,
уже
забыл
Har
jag
valt
att
undfly
den,
kapuchongen
upp
på
avenyen
Если
я
решил
избежать
этого,
капюшон
поднят
на
авеню
Börjar
väl
bli
så
pass
cynisk
och
lämnar
inte
huset
utan
paraplyet
Наверное,
становлюсь
таким
циничным
и
не
выхожу
из
дома
без
зонта
Morgon,
middag,
vid
behov
Утром,
днем,
при
необходимости
Hubudvärken
kanske
missförstod
Головная
боль,
возможно,
неправильно
поняла
Och
kanske
att
jag
testar
om
smaken
är
god
И,
может
быть,
я
проверяю,
хорош
ли
вкус
Så
kanske
du
förtäljer
mig
sanningen
nog
Так
что,
может
быть,
ты
расскажешь
мне
правду
достаточно
подробно
Är
vi
säkert
likadana,
ursäkterna
kan
vara
halvdana
Мы
точно
одинаковые,
оправдания
могут
быть
так
себе
Högt
i
telefonen
på
tunnelbanan
Громко
говорю
по
телефону
в
метро
Och
ljuger
litegrann
utav
gammal
vana
så
И
немного
вру
по
старой
привычке,
так
что
Hoppas
jag
du
förstår
Надеюсь,
ты
понимаешь
Jag
går
nog
helst
först
i
mina
egna
spår
Я,
наверное,
предпочитаю
идти
по
своим
собственным
следам
Och
kanske,
kanske
inte
jag
kommer
ihåg
И,
может
быть,
может
быть,
нет,
я
не
помню
Och
du
fick
påminna
mig
om
att
du
fyller
år,
förlåt
И
тебе
пришлось
напомнить
мне,
что
у
тебя
день
рождения,
прости
Vad
de
än
säger
blir
det
knappast
så
de
gör
Что
бы
они
ни
говорили,
вряд
ли
получится
так,
как
они
делают
Och
vad
de
än
lovar
har
man
hört
det
så
många
gånger
förr
И
что
бы
они
ни
обещали,
это
уже
слышал
много
раз
Och
vad
ni
än
säger
om
mig
är
vi
nog
samma
sort
И
что
бы
ты
ни
говорила
обо
мне,
мы,
наверное,
одного
поля
ягоды
För
vad
jag
än
lovat
har
jag
nog
redan
glömt
bort
Ведь
что
бы
я
ни
обещал,
я,
наверное,
уже
забыл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rensfeldt Johan Lars Emil, Rensfeldt Lars Eric Anders, Nilsson Joakim Olof Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.