Текст и перевод песни Mowgli - Another Sad Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Sad Song
Еще одна грустная песня
No
one
to
hold
me
down
Меня
никто
не
держит
I've
lost
all
hope
Я
потерял
всякую
надежду
I'm
alone
for
now
Сейчас
я
один
On
this
lonely
road
На
этой
одинокой
дороге
I'm
a
lonely
soul
Я
одинокая
душа
I
walk
my
path
Я
иду
своим
путем
I
smiled
at
you,
thinking
you'd
smile
right
back
Я
улыбнулся
тебе,
думая,
что
ты
улыбнешься
в
ответ
Instead
you
walked
right
past
like
I'm
invisible
Вместо
этого
ты
прошла
мимо,
как
будто
меня
не
существует
Misery
loves
company
Горе
любит
компанию
That's
why
I'm
here
with
you
Вот
почему
я
здесь
с
тобой
Such
a
pretty
face
and
an
ugly
soul
Такое
красивое
лицо
и
такая
уродливая
душа
Who
would've
known?
Кто
бы
мог
подумать?
When
the
outside
glows
Когда
внешность
сияет
And
I
know
it's
all
for
show...
И
я
знаю,
что
это
всё
напоказ...
It's
all
an
act
Это
всё
игра
You're
just
as
fucked
as
me,
you
just
choose
to
wear
a
mask
Ты
такая
же
конченная,
как
и
я,
просто
ты
предпочитаешь
носить
маску
Another
sad
song
for
the
road
Еще
одна
грустная
песня
в
дорогу
Another
sad
song
that
I
wrote
Еще
одна
грустная
песня,
которую
я
написал
And
I
hope
you
miss
me
when
I'm
gone
И
я
надеюсь,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет
Will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет?
My
friends
tell
me,
exercise
patience
Мои
друзья
говорят
мне:
наберись
терпения
Cause
she's
out
there
and
she's
waiting
for
you
Потому
что
она
где-то
там
и
ждет
тебя
That's
when
I
scream
И
тогда
я
кричу
This
ain't
no
fucking
movie
scene
Это
не
чертова
сцена
из
фильма
What
we're
living
in
is
called
reality
То,
в
чем
мы
живем,
называется
реальностью
I
mean
it
all
sounds
good
В
смысле,
всё
это
звучит
хорошо
Maybe
too
good
to
be
true
Возможно,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
Wish
we
could
all
win
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
все
могли
выиграть
But
some
of
us
have
to
lose
Но
некоторые
из
нас
должны
проиграть
I
crack
my
knuckles
Я
хрущу
костяшками
Let
out
a
heavy
sigh
Тяжело
вздыхаю
I'm
prepared
to
be
alone
til
the
day
I
die
Я
готов
быть
один
до
самой
смерти
It's
just
another
sad
song
for
the
road
Это
просто
еще
одна
грустная
песня
в
дорогу
Another
sad
song
that
I
wrote
Еще
одна
грустная
песня,
которую
я
написал
And
I
hope
you
miss
me
when
I'm
gone
И
я
надеюсь,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет
Will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет?
Another
sad
song
for
the
road
Еще
одна
грустная
песня
в
дорогу
Another
sad
song
that
I
wrote
Еще
одна
грустная
песня,
которую
я
написал
And
I
hope
you
miss
me
when
I'm
gone
И
я
надеюсь,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет
Will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет?
Will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет?
Will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет?
Will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет?
When
I'm
gone
Когда
меня
не
станет
When
I'm
gone
Когда
меня
не
станет
Another
sad
song
for
the
road
Еще
одна
грустная
песня
в
дорогу
Another
sad
song
that
I
wrote
Еще
одна
грустная
песня,
которую
я
написал
And
I
hope
you
miss
me
when
I'm
gone
И
я
надеюсь,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет
Will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maynor Humberto Bardales-amaya
Альбом
2018
дата релиза
19-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.