Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staying
up
til
the
morn
Bleibe
wach
bis
zum
Morgen
Laying
down
all
these
chords
Lege
all
diese
Akkorde
nieder
I
sing
along
to
these
songs
Ich
singe
zu
diesen
Liedern
mit
Damn
another
days
gone
Verdammt,
schon
wieder
ein
Tag
vorbei
Just
leave
it
up
to
ya
boy
Überlass
es
einfach
deinem
Jungen
I
promise
this
won't
take
long
Ich
verspreche,
es
wird
nicht
lange
dauern
See
I'm
about
to
take
off
Siehst
du,
ich
bin
kurz
davor
abzuheben
For
goodness
sakes
I
am
on
Um
Himmels
willen,
ich
bin
dran
You
say
you
wanna
talk
Du
sagst,
du
willst
reden
So
speak
ya
piece
and
then
walk
Also
sprich
dich
aus
und
geh
dann
Name
ya
price
and
we'll
bargain
Nenn
deinen
Preis
und
wir
verhandeln
Then
again
I
think
not...
Andererseits,
ich
denke
nicht...
I
write
thoughts
down
as
they
drop
Ich
schreibe
Gedanken
auf,
sobald
sie
fallen
From
the
top
of
my
mop
Von
der
Spitze
meines
Kopfes
On
my
phone
that's
where
I
jot
Auf
meinem
Handy,
da
notiere
ich
Said
my
brain
is
clogged
with
Hip
Hop
Sagte,
mein
Gehirn
ist
verstopft
mit
Hip
Hop
Til
the
day
that
I
part
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
gehe
Til
the
day
my
heart
stops
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
mein
Herz
aufhört
Imma
dedicate
myself
to
this
art
Ich
werde
mich
dieser
Kunst
widmen
Even
when
the
future
looks
dark
Auch
wenn
die
Zukunft
dunkel
aussieht
Staying
up
til
the
morn
Wach
bleiben
bis
zum
Morgen
Laying
down
all
these
chords
All
diese
Akkorde
niederlegen
I
sing
along
to
these
songs
Ich
singe
zu
diesen
Liedern
mit
Damn
another
days
gone
Verdammt,
schon
wieder
ein
Tag
vorbei
Just
leave
it
up
to
ya
boy
Überlass
es
einfach
deinem
Jungen
Promise
this
won't
take
long
Verspreche,
es
wird
nicht
lange
dauern
I'm
about
to
take
off
Ich
bin
kurz
davor
abzuheben
For
goodness
sakes
I
am
on
Um
Himmels
willen,
ich
bin
dran
Tell
me
where
do
I
start?
Sag
mir,
wo
soll
ich
anfangen?
Back
to
square
one
that's
what
I
thought
Zurück
zum
Anfang,
das
dachte
ich
mir
Imma
always
hit
my
mark
Ich
werde
immer
mein
Ziel
treffen
I'm
on
target,
tell
me
what's
up
Ich
bin
im
Ziel,
sag
mir,
was
los
ist
I'm
so
on
I'm
off
of
the
charts
Ich
bin
so
dran,
ich
bin
außerhalb
der
Charts
Easy
as
a
walk
in
the
park
So
einfach
wie
ein
Spaziergang
im
Park
Instigators
keep
chucking
darts
Anstifter
werfen
immer
wieder
Pfeile
I
dodge
bullets
faster
than
a
speeding
car
Ich
weiche
Kugeln
schneller
aus
als
ein
rasendes
Auto
That's
why
I'm
Deshalb
bin
ich
Staying
up
til
the
morn
Wach
bis
zum
Morgen
And
breaking
down
all
these
chords
Und
zerlege
all
diese
Akkorde
I
sing
along
to
these
songs
Ich
singe
zu
diesen
Liedern
mit
Damn
another
days
gone
Verdammt,
schon
wieder
ein
Tag
vorbei
Just
leave
it
up
to
ya
boy
Überlass
es
einfach
deinem
Jungen
I
promise
this
won't
take
long
Ich
verspreche,
es
wird
nicht
lange
dauern
I'm
about
to
take
off
Ich
bin
kurz
davor
abzuheben
For
goodness
sakes
I
am
on
Um
Himmels
willen,
ich
bin
dran
I
let
the
hate
deflect
off
Ich
lasse
den
Hass
abprallen
Reflect
on
my
past,
I'm
in
my
back
yard
Denke
über
meine
Vergangenheit
nach,
ich
bin
in
meinem
Hinterhof
Took
a
trip
to
my
home
town
Machte
einen
Ausflug
in
meine
Heimatstadt
But
all
my
homies
is
gone
Aber
alle
meine
Kumpels
sind
weg
Time
flies
by
no
matter
what
Die
Zeit
vergeht,
egal
was
passiert
I'm
so
young
and
I'm
so
lost
Ich
bin
so
jung
und
so
verloren
Like
where
has
all
this
time
gone
Als
ob,
wo
ist
all
diese
Zeit
geblieben
Am
I'm
in
the
right
or
the
wrong
Bin
ich
im
Recht
oder
im
Unrecht
Either
way
I'm
So
oder
so,
ich
bin
Staying
up
til
the
morn
Wach
bis
zum
Morgen
Laying
down
all
these
chords
Lege
all
diese
Akkorde
nieder
I
sing
along
to
these
songs
Ich
singe
zu
diesen
Liedern
mit
Damn
another
days
gone
Verdammt,
schon
wieder
ein
Tag
vorbei
Just
leave
it
up
to
ya
boy
Überlass
es
einfach
deinem
Jungen,
Süße,
Promise
this
won't
take
long
Verspreche,
es
wird
nicht
lange
dauern
I'm
about
to
take
off
Ich
bin
kurz
davor
abzuheben
For
goodness
sakes
I
am
on
Um
Himmels
willen,
ich
bin
dran
I
hear
a
ring
on
my
phone,
so
I
pick
it
up
Ich
höre
ein
Klingeln
an
meinem
Telefon,
also
hebe
ich
ab
It's
my
dad
checkin'
in
just
wishin'
me
luck
Es
ist
mein
Vater,
der
sich
meldet,
um
mir
Glück
zu
wünschen
We
separated
by
3000
miles
Wir
sind
durch
3000
Meilen
getrennt
I'm
trying
live
life
like
it's
going
out
of
style
Ich
versuche,
das
Leben
zu
leben,
als
ob
es
aus
der
Mode
kommt
I'm
trying
Ich
versuche
es
But
expectations
keep
weighing
me
down
Aber
Erwartungen
drücken
mich
immer
wieder
runter
Responsibilities
of
adulthood
are
breaking
me
down
Die
Verantwortungen
des
Erwachsenseins
machen
mich
fertig
I'm
goin'
in,
I
don't
know
if
Imma
make
it
out
Ich
gehe
rein,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
rausschaffe
Open
up
my
mouth
and
I
can't
even
make
a
sound
Ich
öffne
meinen
Mund
und
ich
kann
nicht
mal
einen
Ton
herausbringen
Staying
up
til
the
morn
Wach
bis
zum
Morgen
Laying
down
all
these
chords
Lege
all
diese
Akkorde
nieder
I
sing
along
to
these
songs
Ich
singe
zu
diesen
Liedern
mit
Damn
another
days
gone
Verdammt,
schon
wieder
ein
Tag
vorbei
Just
leave
it
up
to
ya
boy
Überlass
es
einfach
deinem
Jungen,
mein
Schatz,
I
promise
this
won't
take
long
Ich
verspreche,
es
wird
nicht
lange
dauern
See
I'm
about
to
take
off
Siehst
du,
ich
bin
kurz
davor
abzuheben
For
goodness
sakes
I
am
on
Um
Himmels
willen,
ich
bin
dran
Just
leave
it
up
to
ya
boy
Überlass
es
einfach
deinem
Jungen
Just
leave
it
up
to
me
Überlass
es
einfach
mir
Imma
always
find
another
way
to
get
by
Ich
werde
immer
einen
anderen
Weg
finden,
um
durchzukommen
Laying
down
all
of
these
chords
Lege
all
diese
Akkorde
nieder
I'm
staying
up
til
the
morn
Ich
bleibe
wach
bis
zum
Morgen
Just
leave
it
up
to
me
Überlass
es
einfach
mir,
mein
Engel,
Imma
always
find
another
way
to
get
by
Ich
werde
immer
einen
anderen
Weg
finden,
um
durchzukommen
Laying
down
all
of
these
chords
Lege
all
diese
Akkorde
nieder
I'm
about
to
take
off
Ich
bin
kurz
davor
abzuheben
I
promise
this
won't
take
long
Ich
verspreche,
es
wird
nicht
lange
dauern
Just
leave
it
up
to
me
Überlass
es
einfach
mir
Imma
always
find
another
way
get
by
Ich
werde
immer
einen
anderen
Weg
finden,
um
durchzukommen
Imma
always
find
another
way
Ich
werde
immer
einen
anderen
Weg
finden
Imma
always
find
another
way
Ich
werde
immer
einen
anderen
Weg
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Palaskey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.