Текст и перевод песни Mowgli - Even Though
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even
though
you're
still
on
my
mind
Даже
если
ты
все
еще
в
моих
мыслях,
Even
though
you
still
interrupt
my
time
Даже
если
ты
все
еще
крадешь
мое
время,
I
still
dedicated
this
grind
Я
все
еще
посвящаю
эту
борьбу
To
the
times
that
we
wined
and
dined
Тем
временам,
когда
мы
ужинали
и
пили
вино,
Better
yet
coincided,
fully
obliged
Вернее,
совпадали,
полностью
соответствовали
друг
другу.
The
stars
have
aligned,
some
say
it's
a
sign
Звезды
сошлись,
некоторые
говорят,
что
это
знак,
I
just
say
it's
by
design
Я
просто
говорю,
что
это
по
замыслу,
'Cause
it
felt
like
fate
but
now
it's
too
late
to
collide
Потому
что
это
было
похоже
на
судьбу,
но
теперь
слишком
поздно
сталкиваться.
The
memory
is
so
distant
Воспоминание
так
далеко,
I
feel
the
resistance
of
my
heart,
yeah
it's
trippin'
Я
чувствую
сопротивление
своего
сердца,
да,
оно
сходит
с
ума.
My
grip
on
reality
is
slippin',
I
give
in
Моя
хватка
за
реальность
ослабевает,
я
сдаюсь.
I'm
livin'
on
the
edge
of
addiction
Я
живу
на
грани
зависимости,
Even
though
I'm
sick
of
all
the
stigmas
Даже
если
мне
надоели
все
эти
стигмы,
Even
though
I
wasn't
really
diggin'
who
you
lived
with
Даже
если
мне
не
очень
нравился
тот,
с
кем
ты
жила,
I
live
to
see
another
day,
another
vision
Я
живу,
чтобы
увидеть
другой
день,
другое
видение,
One
with
you
not
in
it
Видение,
в
котором
тебя
нет.
Me
and
you
was
a
sigma
Мы
с
тобой
были
сигмой,
The
bad
times
they
were
signals
Плохие
времена
были
сигналами,
That's
purely
hindsight,
come
to
think
of
it
Это
чистая
ретроспектива,
если
подумать.
Remember
we
used
to
stay
up
late,
smoke
and
drink
a
bit
Помнишь,
мы
не
спали
допоздна,
курили
и
немного
выпивали?
I
got
an
inkling
that
I
still
cross
your
mind
У
меня
есть
подозрение,
что
я
все
еще
мелькаю
в
твоих
мыслях.
The
thought
is
so
surreal,
yeah
the
thought
is
so
sublime
Эта
мысль
такая
сюрреалистичная,
да,
эта
мысль
такая
возвышенная,
But
you
won't
let
your
guard
down,
not
so
fast
Но
ты
не
опустишь
свою
защиту,
не
так
быстро.
You
just
a
woman
that's
running
from
her
past
Ты
просто
женщина,
которая
бежит
от
своего
прошлого.
I
don't
blame
ya
and
I
don't
wanna
change
ya
Я
не
виню
тебя
и
не
хочу
тебя
менять,
I
just
wanna
know
why
you
treat
me
like
a
stranger
Я
просто
хочу
знать,
почему
ты
обращаешься
со
мной
как
с
незнакомцем.
Life
is
too
short,
our
love
was
too
sweet
Жизнь
слишком
коротка,
наша
любовь
была
слишком
сладкой.
Us
against
the
world,
remember
when
it
was
you
and
me?
Мы
против
всего
мира,
помнишь,
когда
это
были
ты
и
я?
Even
though
it's
been
months
since
I've
smelled
you
coming
Даже
если
прошло
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
твой
запах,
Even
though
you're
still
just
as
stunning
Даже
если
ты
все
такая
же
потрясающая,
I
play
it
off
like
it
don't
affect
me
Я
делаю
вид,
что
это
меня
не
трогает,
Though
deep
down
it
stings
when
you
choose
to
neglect
me
Хотя
в
глубине
души
мне
больно,
когда
ты
предпочитаешь
игнорировать
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maynor Humberto Bardales-amaya
Альбом
2018
дата релиза
19-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.