Mowgli - Live This One - перевод текста песни на немецкий

Live This One - Mowgliперевод на немецкий




Live This One
Lebe Dieses Eine
I'mma live this one life with all that I've got
Ich werde dieses eine Leben leben, mit allem, was ich habe
Taking it all the way to the top while improving my stock
Ich bringe es ganz nach oben, während ich meinen Wert steigere
Setting up shop in any place that I stop
Ich schlage mein Lager auf, wo immer ich anhalte
You can't put me in a box, I refuse to be bought
Du kannst mich nicht in eine Schublade stecken, ich weigere mich, gekauft zu werden
I'm working so my girl can afford to shop til she drops
Ich arbeite, damit meine Süße shoppen kann, bis sie umfällt
Connect the dots, my plan won't be botched
Verbinde die Punkte, mein Plan wird nicht vermasselt
Haters got nothing to say cause they know that I'm hot
Hasser haben nichts zu sagen, weil sie wissen, dass ich heiß bin
You hear that
Hörst du das
(Crickets)
(Grillen)
That's what I thought
Das dachte ich mir
See I got it on lock like a marquee lock smith
Siehst du, ich habe es fest im Griff, wie ein Schlosser mit Festzelt
I tare up the mic, y'all hardly rock it
Ich zerreiße das Mikro, ihr rockt es kaum
You're Mary Poppins, I'm Davy Crockett
Du bist Mary Poppins, ich bin Davy Crockett
Representing Hip-Hop without a dollar in my pocket
Ich repräsentiere Hip-Hop ohne einen Dollar in meiner Tasche
Live every day like it's my last, no other options
Ich lebe jeden Tag, als wäre es mein letzter, keine anderen Optionen
Gotta get it popping, the clock is ticking and tocking
Ich muss es zum Laufen bringen, die Uhr tickt und tockt
Even if I'm holding on by a thread I'll find a way to get ahead
Auch wenn ich mich nur an einem Faden festhalte, werde ich einen Weg finden, voranzukommen
Yeah you know that I got this, I'mma just
Ja, du weißt, dass ich das drauf habe, ich werde einfach
I encourage you all to
Ich ermutige euch alle dazu
Live this one, live it up
Lebt dieses eine, lebt es aus
Never give up
Gebt niemals auf
Give 'em the middle finger if they're giving you guff
Zeigt ihnen den Mittelfinger, wenn sie euch dumm anmachen
Enough is enough, that's why Rosa had to sit on the bus
Genug ist genug, deshalb musste Rosa im Bus sitzen bleiben
She's living through us
Sie lebt durch uns
Yes, yes literally us
Ja, ja, buchstäblich durch uns
She gave it to us and now it's time to give her our trust
Sie hat es uns gegeben und jetzt ist es Zeit, ihr unser Vertrauen zu schenken
Make change in the world we living in
Verändert die Welt, in der wir leben
Peace can't be achieved until we stop giving in
Frieden kann nicht erreicht werden, bis wir aufhören, nachzugeben
To all the hate, violence and corruption
All dem Hass, der Gewalt und der Korruption
Manipulation is masked in the form of seduction
Manipulation wird als Verführung getarnt
By people we've entrusted with our valuables
Von Leuten, denen wir unsere Wertsachen anvertraut haben
Everything you've ever worked for goes down the chute
Alles, wofür du jemals gearbeitet hast, geht den Bach runter
I found the truth in the form of a sixteen
Ich fand die Wahrheit in Form eines Sechzehnzeilers
Found my sound, I'm born to make history
Ich habe meinen Sound gefunden, ich bin geboren, um Geschichte zu schreiben
Stop for a minute, put ya self in some one else's shoes
Halt für eine Minute inne, versetz dich in die Lage eines anderen
And when there's nothing else to do just
Und wenn es nichts anderes zu tun gibt, dann einfach





Авторы: Kyle Palaskey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.