Текст и перевод песни Mowgli - More To Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More To Life
Больше, чем жизнь
I
can
feel
this
blood
flowing
through
my
veins
Чувствую,
как
кровь
течет
по
венам,
I
was
placed
on
this
earth
to
change
the
face
of
the
game
Я
появился
на
этой
земле,
чтобы
изменить
правила
игры.
Funny
thing
is
no
one
knows
my
name
Забавный
факт
— никто
не
знает
моего
имени,
That's
the
type
of
shit
that'll
make
you
go
insane
Вот
такая
штука
может
свести
с
ума.
Knowing
what
your
purpose
is,
searching
for
validation
Знать
свое
предназначение,
искать
признания,
Every
day
on
this
earth
is
filled
with
unfair
allocations
Каждый
день
на
этой
земле
полон
несправедливого
распределения.
My
friends
say,
I
don't
care
how
you
make
it
Мои
друзья
говорят:
"Мне
все
равно,
как
ты
это
сделаешь,
As
long
as
you
do
it
the
right
way
there's
no
doubt
you'll
be
famous
Если
ты
все
делаешь
правильно,
нет
сомнений,
ты
станешь
известным".
The
stage
is
set
for
me
to
take
over
Сцена
готова,
чтобы
я
ее
захватил,
The
game,
it
need
a
whole
new
make
over
Игра
нуждается
в
полном
преображении.
Once
in
a
generation
you
see
a
talent
like
me
Раз
в
поколение
появляется
такой
талант,
как
я,
I
just
do
it
like
Nike,
ya'll
sheisty
Я
просто
делаю
это,
как
Nike,
а
вы
все
— подделки.
I
stand
tall
and
I
stand
mighty
Я
стою
высоко
и
гордо,
Go
ahead
you
could
fight
me
Давай,
попробуй
сразиться
со
мной.
Fuck
if
you
don't
like
me
К
черту,
если
я
тебе
не
нравлюсь,
The
hate
fuels
and
ignites
me
Ненависть
подпитывает
и
зажигает
меня.
I'll
struck
twice
in
one
spot
like
lightning
Я
ударю
дважды
в
одно
место,
как
молния,
The
future
is
frightening
for
my
competition
Будущее
пугает
моих
конкурентов.
I'm
just
getting
warmed
up
like
that
oven
up
in
the
kitchen
Я
только
разогреваюсь,
как
духовка
на
кухне,
Get
ya
bars
up,
like
Drizzy
I'm
charged
up
Поднимай
свой
уровень,
как
Дриззи,
я
заряжен.
You
dudes
is
all
talk,
you
do
not
alarm
us
Вы,
чуваки,
только
болтаете,
вы
нас
не
пугаете,
You
can't
strong
arm
us,
that's
a
weak
attempt
Вы
не
можете
взять
нас
силой,
это
слабая
попытка.
I'm
just
at
the
crib
enjoying
another
weekend
with
friends
Я
просто
дома,
наслаждаюсь
очередными
выходными
с
друзьями,
I'm
considered
lethal
when
I
reach
for
the
pen
Я
становлюсь
смертельно
опасным,
когда
беру
в
руки
ручку.
It's
all
from
my
perspective,
what
I
see
through
this
lens,
it's
real
Все
это
с
моей
точки
зрения,
то,
что
я
вижу
через
эту
линзу,
это
реально.
I've
seen
a
lot
of
charlatans,
I've
seen
a
lot
of
frauds
Я
видел
много
шарлатанов,
я
видел
много
мошенников,
Ya'll
need
to
speak
to
God,
I'm
preaching
out
to
ya'll
Вам
нужно
поговорить
с
Богом,
я
проповедую
вам.
Won't
fall
for
ya
gimmicks,
my
windows
have
been
tinted
Не
попадусь
на
ваши
уловки,
мои
окна
тонированы,
Blinders
have
been
on
since
I
took
off
from
the
line
of
scrimmage
Шторки
на
глазах
с
тех
пор,
как
я
сорвался
с
линии
схватки.
Imagine
the
world
as
you
want
to
Представь
мир
таким,
каким
ты
хочешь
его
видеть,
Be
your
self,
throw
away
that
Alias
like
Ms.
Garner
Будь
собой,
выбрось
этот
псевдоним,
как
мисс
Гарнер.
No
matter
how
much
attention
I
garner
Независимо
от
того,
сколько
внимания
я
привлекаю,
I'll
always
push
myself
just
to
go
a
little
harder
Я
всегда
буду
подталкивать
себя,
чтобы
стараться
еще
больше.
Yo
partner
the
show's
starting
in
t-minus
five
Эй,
партнер,
шоу
начинается
через
пять
минут,
Take
ya
seat
and
buckle
up
for
the
ride
Займи
свое
место
и
пристегнись.
I
am
on
the
rise
like
helium
Я
поднимаюсь,
как
гелий,
Rising
higher
than
the
ceiling
is,
holla
if
you
feeling
him
Поднимаюсь
выше
потолка,
кричи,
если
чувствуешь
меня.
The
city
never
sleep,
the
city
never
sleep
Город
никогда
не
спит,
город
никогда
не
спит,
That's
why
I'm
caught
up
in
my
dreams,
up
in
my
dreams
Вот
почему
я
погружен
в
свои
мечты,
в
свои
мечты.
Cooking
up
a
scheme,
been
plotting
up
with
my
team
Замышляю
план,
строю
заговоры
со
своей
командой,
Call
the
double-team
if
you
plan
on
stopping
me,
no,
no,
no
Зовите
двойную
команду,
если
планируете
остановить
меня,
нет,
нет,
нет.
I'm
gonna
need
a
fucking
screen
as
we
run
the
pick
and
roll
Мне
чертовски
нужна
заслонка,
пока
мы
разыгрываем
пик-н-ролл,
If
the
shot's
there
I'll
take
it,
if
not
it's
straight
to
the
goal
Если
будет
возможность
для
броска,
я
воспользуюсь
ею,
если
нет,
то
сразу
к
цели.
I'mma
go
for
broke,
I'mma
steal
the
show
Я
иду
ва-банк,
я
украду
шоу,
Be
feeling
gold
like
my
ex,
I'm
on
a
roll
Чувствую
себя
золотым,
как
моя
бывшая,
я
на
волне.
Whoa,
circumstances
predicated
I
spit
it
like
that
Ого,
обстоятельства
предсказывали,
что
я
буду
читать
рэп
именно
так,
I
don't
expect
for
y'all
to
get
it
like
that
Я
не
ожидаю,
что
вы
поймете
это
так.
This
concept,
yeah
it's
something
to
grasp
Эта
концепция,
да,
это
то,
что
нужно
усвоить,
I
have
that
it
factor,
exactly
what
you
lack
У
меня
есть
этот
фактор,
то,
чего
тебе
не
хватает.
But
in
fact
it's
a
gift
and
a
curse
Но
на
самом
деле
это
дар
и
проклятие,
My
lips
were
gifted
to
spit
all
these
words
Мои
губы
были
наделены
даром
изрекать
все
эти
слова.
My
tongue
gets
twisted
if
my
thoughts
are
conflicted
Мой
язык
заплетается,
если
мои
мысли
противоречивы,
To
the
point
simply
explainin'
myself
hurts
До
такой
степени,
что
мне
больно
просто
объяснить
себя.
Yeah
I've
been
to
hell
and
back
before
Да,
я
бывал
в
аду
и
возвращался,
That's
what
happens
when
me
and
my
girl
go
back
and
forth
Вот
что
происходит,
когда
мы
с
моей
девушкой
спорим.
Yeah,
I
said
I
need
an
escape
Да,
я
сказал,
что
мне
нужен
побег,
Never
come
out
of
the
studio,
it's
like
I
live
in
a
cage
Никогда
не
выхожу
из
студии,
как
будто
живу
в
клетке.
Ah
wait
nah
man
it's
like
I
live
a
cave
Ах,
погоди,
нет,
чувак,
как
будто
я
живу
в
пещере,
Ah
shit
nah
it's
like
I
live
in
a
daze
Ах,
черт,
нет,
как
будто
я
живу
в
оцепенении.
Going
different
places
on
a
familiar
train
Посещаю
разные
места
на
знакомом
поезде,
See
a
familiar
face,
I
think
I'm
beginning
to
faint
Вижу
знакомое
лицо,
кажется,
я
начинаю
терять
сознание.
I'm
just
wishing
that
shit
would
change
Я
просто
хочу,
чтобы
все
изменилось,
Living
on
the
edge,
yeah,
accepting
my
fate
Живу
на
грани,
да,
принимаю
свою
судьбу.
Readin'
whatever's
on
the
next
page
Читаю,
что
написано
на
следующей
странице,
I'm
tired
but
it's
cool,
I
guess
I'll
get
some
rest
on
the
plane
Я
устал,
но
ничего,
думаю,
я
отдохну
в
самолете.
All
of
the
days
of
my
life
flash
before
my
eyes
Все
дни
моей
жизни
проносятся
перед
глазами,
I'm
trying
to
see
it
all
fore
I
die
Я
пытаюсь
увидеть
все,
прежде
чем
умру.
I'm
trying
to
see
it
all
fore
my
soul'll
rise
Я
пытаюсь
увидеть
все,
прежде
чем
моя
душа
вознесется,
Cause
I
heard
there
was
more
to
life
Потому
что
я
слышал,
что
есть
больше,
чем
жизнь.
There
was
more
to
life
Есть
больше,
чем
жизнь.
Cause
I
heard
there
was
more
to
life
Потому
что
я
слышал,
что
есть
больше,
чем
жизнь.
I
heard
there
was
more
to
life
Я
слышал,
что
есть
больше,
чем
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Palaskey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.