Текст и перевод песни Mowgli - Summer Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
out
for
that
new
girl
Берегись
этой
новой
девчонки,
Long
hair
and
that
tight
dress
С
длинными
волосами
и
в
обтягивающем
платье.
Yeah
I'm
talking
about
you
girl
Да,
я
говорю
о
тебе,
детка.
I'm
here,
so
let's
right
this
ship
Я
здесь,
так
что
давай
выправим
ситуацию.
Let's
right
this
ship
Давай
выправим
ситуацию.
Come
back
to
the
crib,
I'll
invite
you
in
Возвращайся
ко
мне,
я
приглашу
тебя
войти.
That's
really
when
the
night
begins,
wassup
Вот
тогда-то
и
начнется
ночь,
как
дела?
Girl
let's
hit
the
strip,
and
when
the
night
is
over
Детка,
давай
рванем
в
город,
а
когда
ночь
закончится,
You
can
come
back
to
the
crib,
should
you
need
some
closure
Ты
можешь
вернуться
ко
мне,
если
тебе
нужно
будет
поставить
точку.
Up
close
and
personal,
personal,
personal
Близко
и
лично,
лично,
лично.
Everything
I
want
in
a
woman,
yeah
she's
so
versatile
Всё,
что
я
хочу
в
женщине,
да,
она
такая
разносторонняя.
She
cooks,
cleans,
she's
smart
and
she
schemes
Она
готовит,
убирает,
она
умна
и
хитра.
It's
a,
it's
a
wonder
why
she
even
needs
me
Это,
это
чудо,
почему
она
вообще
во
мне
нуждается.
She'd
be
good
on
her
own,
I
said
good
on
her
own
Она
была
бы
хороша
сама
по
себе,
я
сказал,
хороша
сама
по
себе.
You
could
tell
by
lookin'
at
her
home
Это
можно
понять,
посмотрев
на
её
дом.
Never
lookin'
through
her
phone
Никогда
не
заглядываю
в
её
телефон.
Studio
apartment,
located
downtown
Студия
в
центре
города.
You'll
hear
her
name
pop
up
if
you
ask
around
town
Ты
услышишь
её
имя,
если
поспрашиваешь
в
городе.
A
woman
on
a
mission
Женщина
на
задании.
A
woman
with
a
vision
Женщина
с
видением.
She
don't
need
permission
Ей
не
нужно
разрешение.
She's
a
survivor
who's
livin'
Она
выжившая,
которая
живет.
She
does
what
she
wants
and
flaunts
what's
she
got
Она
делает,
что
хочет,
и
хвастается
тем,
что
имеет.
She's
knows
she
got
it
goin'
on
from
the
bottom
to
the
top
Она
знает,
что
у
неё
всё
получается,
снизу
доверху.
Girl
you're
on
my
mind,
like
all
of
the
time
Детка,
ты
у
меня
на
уме,
постоянно.
Nah,
I
ain't
even
lyin',
girl
hit
me
on
my
line
and
Нет,
я
даже
не
лгу,
детка,
позвони
мне
и
Tell
me
what
it
is,
and
tell
me
what
it
isn't
Скажи
мне,
что
это
такое,
и
скажи
мне,
что
это
не
так.
I
ain't
the
nosy
type
but
I'm
tryin'
be
in
yo
business
Я
не
любопытный,
но
я
пытаюсь
быть
в
твоих
делах.
Said,
we
could
get
it
on,
I'm
talking
dusk
til
dawn
Сказал,
мы
могли
бы
заняться
этим,
я
говорю
от
заката
до
рассвета.
And
the
cherry
on
top
would
be
if
we
threw
on
one
of
my
songs
И
вишенкой
на
торте
было
бы,
если
бы
мы
включили
одну
из
моих
песен.
So
girl
sing
along,
let
me
hear
you
hit
them
notes
Так
что,
детка,
пой
вместе
со
мной,
дай
мне
услышать,
как
ты
берешь
эти
ноты.
Got
her
screamin'
in
the
sheets
since
the
day
we
first
spoke
Она
кричит
в
простынях
с
того
дня,
как
мы
впервые
заговорили.
Damn
she's
so
fine
like
all
of
the
time
Черт,
она
такая
красивая,
постоянно.
She'd
be
a
sight
for
sore
eyes
even
to
the
blind
Она
была
бы
бальзамом
на
душу
даже
для
слепых.
So,
girl
hit
rewind,
bring
that
thing
right
back
Так
что,
детка,
перемотай
назад,
верни
эту
штуку
обратно.
Yeah
just
like
that,
yeah
just
like
that
Да,
вот
так,
да,
вот
так.
I
adjust
my
cap,
now
my
swagger
is
correct
Я
поправляю
кепку,
теперь
моя
походка
правильная.
Boy
I'm
a
killer,
sink
that
dagger
into
her
chest
Парень,
я
убийца,
вонзаю
этот
кинжал
ей
в
грудь.
It's
the
heartbreak
kid,
some
call
Shaun
Michaels
Это
ребенок
с
разбитым
сердцем,
некоторые
называют
Шона
Майклза.
I'm
bound
to
be
America's
next
bomb
idol
Я
должен
стать
следующим
американским
бомбическим
идолом.
But
she
don't
know
that
yet
so
you
really
can't
blame
her
Но
она
еще
не
знает
этого,
так
что
ты
не
можешь
винить
её
For
not
hoppin'
on
board
with
the
boy
who
destined
for
greatness
За
то,
что
она
не
прыгает
на
борт
с
парнем,
которому
суждено
величие.
It's
like
I'm
a
running
a
campaign,
a
campaign
Как
будто
я
веду
кампанию,
кампанию.
Stop
for
a
minute
just
to
spit
some
game
Остановись
на
минуту,
просто
чтобы
поболтать.
Now
this
girl
got
me
distracted
Теперь
эта
девушка
отвлекла
меня.
So
proactive,
so
attractive
Такая
инициативная,
такая
привлекательная.
You
think
she
is
so
innocent
but
really
the
fact
is
you
need
to
Ты
думаешь,
что
она
такая
невинная,
но
на
самом
деле
тебе
нужно
Watch
out
for
that
new
girl
Берегись
этой
новой
девчонки,
Long
hair
and
that
tight
dress
С
длинными
волосами
и
в
обтягивающем
платье.
Yeah
I'm
talking
about
you
girl
Да,
я
говорю
о
тебе,
детка.
I'm
here,
so
let's
right
this
ship
Я
здесь,
так
что
давай
выправим
ситуацию.
Let's
right
this
ship
Давай
выправим
ситуацию.
Come
back
to
the
crib,
I'll
invite
you
in
Возвращайся
ко
мне,
я
приглашу
тебя
войти.
That's
really
when
the
night
begins,
wassup
Вот
тогда-то
и
начнется
ночь,
как
дела?
Yeah
I'm
talking
about
you
girl
Да,
я
говорю
о
тебе,
детка.
Yeah
I'm
talking
about
you
girl
Да,
я
говорю
о
тебе,
детка.
Long
hair
and
that
tight
dress
С
длинными
волосами
и
в
обтягивающем
платье.
Watch
out
for
that
new
girl
Берегись
этой
новой
девчонки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maynor Cervantes
Альбом
'16-'17
дата релиза
31-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.