Текст и перевод песни Mowgli - Until Nightfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until Nightfall
До наступления ночи
Trying
find
my
purpose
in
this
circus
Пытаюсь
найти
свое
предназначение
в
этом
цирке
Some
think
it's
worth
it,
some
think
it's
worthless
Кто-то
думает,
что
это
стоящее
дело,
кто-то
думает,
что
это
бесполезно
Some
are
out
of
the
loop,
some
are
tops
on
the
circuit
Некоторые
выпали
из
обоймы,
некоторые
на
вершине
Some
settle
less
and
some
reach
for
perfect
Некоторые
довольствуются
малым,
а
некоторые
стремятся
к
совершенству
I'm
workin'
it
like
flexing
for
the
ladies
Я
работаю
над
этим,
как
будто
качаюсь
перед
девушками
I
dedicate
this
whole
session
for
the
ladies
Я
посвящаю
всю
эту
песню
девушкам
I
would
say
I
have
an
interest
in
the
ladies
Я
бы
сказал,
что
меня
интересуют
девушки
Some
would
say
without
a
question
I
have
an
obsession
with
the
ladies
Кто-то
сказал
бы,
без
сомнения,
что
у
меня
одержимость
девушками
Aight
so
I
got
a
thing
for
women
Хорошо,
так
что
у
меня
есть
слабость
к
женщинам
I
just
don't
have
rings
for
women
У
меня
просто
нет
колец
для
женщин
From
the
beginning
I've
had
a
thing
for
winning
С
самого
начала
у
меня
была
страсть
к
победе
Living
on
the
wild
side,
gotta
admit
I've
been
sinning
Живу
на
дикой
стороне,
должен
признать,
что
грешил
It's
almost
spring
time
up
in
the
valley
В
долине
уже
почти
весна
Been
out
here
now
four
months,
living
in
Cali
Я
здесь
уже
четыре
месяца,
живу
в
Калифорнии
My
people
got
my
back,
behind
me
they
rally
Мои
люди
прикрывают
мою
спину,
они
поддерживают
меня
You
wanna
settle
a
score
expect
no
one's
keeping
tally
Если
хочешь
свести
счеты,
не
жди,
что
кто-то
будет
вести
счет
Petty
shit,
ain't
nobody
got
time
for
that
Мелочи,
ни
у
кого
нет
на
это
времени
I
ain't
concerned
with
the
kind
of
smack
you
talk
behind
my
back
Меня
не
волнует,
какую
чушь
ты
несешь
за
моей
спиной
Cause
it's
irrelevant
Потому
что
это
не
имеет
значения
A
conversation
with
you
is
stupid,
fails
to
even
reach
intelligent
Разговор
с
тобой
глуп,
он
даже
не
дотягивает
до
уровня
интеллектуального
I
got
my
blinders
on
like
the
blinds
were
drawn
shut
У
меня
шоры
на
глазах,
как
будто
жалюзи
закрыты
Yup,
my
confidence
emanates
in
my
strut
Да,
моя
уверенность
проявляется
в
моей
походке
I
heard
Milwaukee
is
the
place
to
be
if
you
trying
make
a
buck
Я
слышал,
что
Милуоки
— это
то
место,
где
нужно
быть,
если
хочешь
заработать
So
holler
at
the
boy,
what
up
Так
что
обращайся,
как
дела?
You
see
me
in
the
cut
like
a
patient
under
the
knife
Ты
видишь
меня
в
разрезе,
как
пациента
под
ножом
Even
when
I'm
under
the
weather
Даже
когда
мне
нездоровится
I
give
it
a
hundred
percent
in
this
life
Я
выкладываюсь
на
все
сто
в
этой
жизни
Something
was
said
in
the
night
Что-то
было
сказано
ночью
My
conscience
starting
to
jump
ahead
of
what
I'm
beginning
to
write
Моя
совесть
начинает
опережать
то,
что
я
начинаю
писать
Riding
around
Burbank
in
my
Kia
Forte
Катаюсь
по
Бербанку
на
моей
Kia
Forte
Just
reached
third
base,
my
girl's
talking
foreplay
Только
что
дошли
до
третьей
базы,
моя
девушка
говорит
о
прелюдии
I
believe
my
records
deserve
more
play
Я
считаю,
что
мои
записи
заслуживают
большего
внимания
I
could
get
a
week's
worth
of
work
done
in
four
days
Я
мог
бы
выполнить
недельную
работу
за
четыре
дня
More
sex,
more
reps
and
more
pay
Больше
секса,
больше
повторений
и
больше
денег
Walking
the
stairway
to
heaven,
I
just
reached
the
doorway
Поднимаясь
по
лестнице
в
небеса,
я
только
что
достиг
входа
Solid
steel
is
what
my
core
is
made
of
Моя
основа
сделана
из
твердой
стали
I
can't
wait
for
the
day
I
start
listing
tour
dates
Не
могу
дождаться
того
дня,
когда
начну
составлять
список
дат
тура
Sooner
than
later
our
day
will
come
Рано
или
поздно
наш
день
настанет
We'll
be
big
shots
like
Mr.
Chauncey
Billups
Мы
будем
большими
шишками,
как
Мистер
Чонси
Биллапс
They
try
to
gas
me
up,
I
don't
let
them
fill
up
Они
пытаются
меня
накачать,
я
не
даю
им
заполнить
меня
I
run
better
on
"E",
we'll
keep
chasing
our
dreams
until
they
kills
us
Я
лучше
бегу
на
"E",
мы
будем
продолжать
гнаться
за
нашими
мечтами,
пока
они
нас
не
убьют
Forget
all
the
drama,
pause
like
a
comma
Забудь
всю
драму,
сделай
паузу,
как
запятая
Devil
in
my
eyes
but
I've
never
worn
Prada
Дьявол
в
моих
глазах,
но
я
никогда
не
носил
Prada
Big
time
show
stopper
Большой
мастер
останавливать
шоу
Both
my
whip
game
and
my
spit
game
are
so
sick
and
so
proper
И
моя
тачка,
и
мой
флоу
так
круты
и
так
безупречны
But
that
shouldn't
be
a
shocker
Но
это
не
должно
быть
шоком
You
can't
walk
the
walk
anymore
but
you
sure
are
a
big
talker
Ты
больше
не
можешь
делать
то,
о
чем
говоришь,
но
ты,
конечно,
большой
болтун
Quit
all
that
acting,
you
ain't
Christopher
Walken
Хватит
притворяться,
ты
не
Кристофер
Уокен
You
used
to
play
with
big
boys,
nowadays
that
ain't
a
option
Ты
играл
с
большими
мальчиками,
в
наши
дни
это
не
вариант
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Palaskey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.