Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
there
Mr.
Dope
dealer
Hey,
mein
lieber
Drogendealer,
Thank
you
for
smoking
me
out
Danke,
dass
du
mich
berauschst
And
showing
up
like
a
healer
Und
auftauchst
wie
ein
Heiler.
My
mind's
been
running
and
racing
Mein
Kopf
rannte
und
raste,
Need
you
to
comfort
me
now
Ich
brauche
dich,
um
mich
jetzt
zu
trösten.
I
miss
the
way
that
you
turn
me
out
Ich
vermisse
es,
wie
du
mich
anmachst.
What
you
do
to
me
Was
du
mit
mir
machst,
You
figured
me
out
Du
hast
mich
durchschaut.
Its
your
energy
Es
ist
deine
Energie.
Nobody's
home
Niemand
ist
zu
Hause,
And
I'm
your
patient
Und
ich
bin
deine
Patientin,
Patiently
waiting
Die
geduldig
wartet.
I
want
to
feel
so
close
to
you
Ich
will
dir
so
nah
sein,
Until
we
pass
out
Bis
wir
ohnmächtig
werden.
We'll
reach
another
altitude
Wir
werden
eine
andere
Höhe
erreichen,
Yeah
we're
so
high
now
Ja,
wir
sind
jetzt
so
high.
I
want
to
feel
so
close
to
you
Ich
will
dir
so
nah
sein,
Until
we
pass
out
Bis
wir
ohnmächtig
werden.
We'll
reach
another
altitude
Wir
werden
eine
andere
Höhe
erreichen,
Yeah
we're
so
high
now
Ja,
wir
sind
jetzt
so
high.
I
met
you
in
Miami
Ich
traf
dich
in
Miami
And
I
knew
you
was
it
Und
ich
wusste,
du
warst
es.
I'm
the
plug
Ich
bin
der
Lieferant,
So
you
know
a
nigga
cheap
with
the
shit
Also
weißt
du,
ein
Typ
wie
ich
ist
geizig
mit
dem
Zeug.
A
Bob
Marley
sweater
Ein
Bob-Marley-Pullover,
That
was
passed
to
you
and
the
fit
Der
dir
weitergegeben
wurde
und
passt,
You
so
perfect
and
you
thought
I
was
forgetful
and
shit
Du
bist
so
perfekt
und
dachtest,
ich
wäre
vergesslich
und
so.
Fantasies
about
you
and
me,
a
kid
and
a
coupe
Fantasien
über
dich
und
mich,
ein
Kind
und
ein
Coupé,
Riding
with
the
work
up
in
the
trunk
Mit
der
Ware
im
Kofferraum
fahren
And
ride
with
the
tool
Und
mit
der
Knarre
fahren.
Liter
on
my
hip
Liter
an
meiner
Hüfte,
A
nina
shoot
the
prettiest
book
Eine
Neuner
schießt
das
schönste
Buch.
Let
that
penetrate
a
nigga
that
who
be
looking
at
you
Lass
das
einen
Typen
durchdringen,
der
dich
ansieht.
Eyeing
niggas
got
me
hot
Lüsternde
Typen
machen
mich
heiß,
They
got
me
fucked
up
again
Sie
haben
mich
wieder
fertig
gemacht.
I'm
your
healer,
dealer
Ich
bin
dein
Heiler,
Dealer,
And
your
bestfriend
and
your
man
Dein
bester
Freund
und
dein
Mann.
We
don't
need
to
tell
em
bout
us
Wir
müssen
ihnen
nichts
von
uns
erzählen,
We
don't
need
to
pretend
Wir
müssen
nichts
vortäuschen.
See
I
ain't
even
care
to
ask
you
if
you
had
a
boyfriend
Siehst
du,
ich
habe
dich
nicht
mal
gefragt,
ob
du
eine
Freundin
hast,
Cause
when
I
see
whats
mine
Denn
wenn
ich
sehe,
was
mir
gehört,
I
take
whats
mine
Nehme
ich,
was
mir
gehört.
I'll
say
it
once
Ich
sage
es
einmal,
I
fuck
you
once
Ich
ficke
dich
einmal,
You
know
its
mine
Du
weißt,
es
gehört
mir.
You
scream
for
more
Du
schreist
nach
mehr,
I
feed
you
drugs
Ich
gebe
dir
Drogen,
I
heal
your
soul
Ich
heile
deine
Seele.
You
look
me
up
and
down
Du
siehst
mich
von
oben
bis
unten
an,
And
in
my
eyes
Und
in
meine
Augen,
Then
you
sing
to
me
Dann
singst
du
für
mich.
I
want
to
feel
so
close
to
you
Ich
will
dir
so
nah
sein,
Until
we
pass
out
Bis
wir
ohnmächtig
werden.
We'll
reach
another
altitude
Wir
werden
eine
andere
Höhe
erreichen,
Yeah
we're
so
high
now
Ja,
wir
sind
jetzt
so
high.
I
want
to
feel
so
close
to
you
Ich
will
dir
so
nah
sein,
Until
we
pass
out
Bis
wir
ohnmächtig
werden.
We'll
reach
another
altitude
Wir
werden
eine
andere
Höhe
erreichen,
Yeah
we're
so
high
now
Ja,
wir
sind
jetzt
so
high.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddy Wexler, Pierre-luc Rioux, Laura Raia, Yonatan Ayal, D'anthony Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.