Moya Mishel - Город ангелов - перевод текста песни на немецкий

Город ангелов - Moya Mishelперевод на немецкий




Город ангелов
Stadt der Engel
Звёздам не страшнo падать
Sterne fürchten nicht den Fall
Страшно одним быть во тьме
Grauenvoll allein im Dunkeln
Чтобы мы нашли пары
Damit wir Paare finden
Ангелы живут на земле
Wohnen Engel auf der Welt
От себя никак мы не убежим
Vor uns selber flieht man nie
Если ты не любишь, ты неуязвим
Liebst du nicht, bist du frei
Только по ночам ангелы не спят
Nur nachts sind Engel wach
Чинят лук и стрелы, чтоб любовный яд
Richten Bogen, Giftpfeil nach
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
Стрелять в сердца, стрелять в сердцa
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
И расцветут глаза, будто волшебный сад
Erblühn werden Augen, Zauberhain gleichviel
И мысли о тебе крутятся без конца
Gedanken an dich kreisen endlos
Встретить их очень опасно
Treffen sie ist hochgefährlich
Прячут крылья в плаще
Flügel bergen sie im Trench
Тут же и прямо насквозь
Gerade jetzt und voll durchdringend
Меня пронзает мысль о тебе
Trifft mich der Gedanke an dich
От себя никак мы не убежим
Vor uns selber flieht man nie
Если ты не любишь, ты неуязвим
Liebst du nicht, bist du frei
Только по ночам ангелы не спят
Nur nachts sind Engel wach
Чинят свои стрелы, чтоб любовный яд
Richten ihre Pfeile nach
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
И расцветут глаза, будто волшебный сад
Erblühn werden Augen, Zauberhain gleichviel
И мысли о тебе крутятся без конца
Gedanken an dich kreisen endlos
Где-то под куполом влипли по крупному
Unter Himmelskuppeln stecken sie tief drin
И я растаяла, носом захлюпала-а
Ich schmolz und schniefte warm
И перед сном, от всех тайком
Vor dem Schlaf, von allen heimlich
Загадывай скорей свою любовь
Wünsch geschwind dir deine Lieb
И перед сном, со всех мостов
Vor dem Schlafe, von allen Brücken
Пожалуйста, спаси мою любовь (пожалуйста, спаси)
Bitte, rett mir diese Lieb (bitte, rett)
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz
Стрелять в сердца, стрелять в сердца
Schieß ins Herz, schieß ins Herz





Авторы: Tatyana Tkachuk, павло шевчук


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.