Moya Mishel - Из другого города (Акустика) - перевод текста песни на немецкий




Из другого города (Акустика)
Aus einer anderen Stadt (Akustik)
В темноте твоих глаз, твоих глаз
In der Dunkelheit deiner Augen, deiner Augen
Гаснет свет тысяч звёзд каждый раз
Verlischt das Licht tausender Sterne jedes Mal
Ненавижу прощаться нет сил, уезжай, уходи!
Ich hasse Abschiede keine Kraft, fahr weg, geh weg!
И земля из-под ног заскользит, не реви, не реви!
Und der Boden gleitet unter den Füßen, weine nicht, weine nicht!
Ты из другого города
Du bist aus einer anderen Stadt
Тебя уносят поезда
Züge tragen dich fort
Прощались на виду у всех на виду
Verabschiedeten uns vor aller Augen, vor aller Augen
Я больше не могу
Ich kann nicht mehr
Я больше не приду
Ich komme nicht mehr
Ты из другого города
Du bist aus einer anderen Stadt
Тебя уносят поезда
Züge tragen dich fort
Прощались на виду, у всех на виду
Verabschiedeten uns vor aller Augen, vor aller Augen
Я больше не могу
Ich kann nicht mehr
Я больше не приду
Ich komme nicht mehr
А потом море дней, море слез
Und dann ein Meer von Tagen, ein Meer von Tränen
Мы заложники собственных грёз
Wir sind Geiseln unserer eigenen Träume
Пишешь мне: Не могу быть один, ну прости, извини!
Du schreibst mir: Kann nicht alleine sein, verzeih mir, entschuldige!
Будто птенчик разбился в груди, не пиши, не звони!
Als ob ein Küken in der Brust zerschellt wäre, schreib nicht, ruf nicht an!
Ты из другого города
Du bist aus einer anderen Stadt
Тебя уносят поезда
Züge tragen dich fort
Прощались на виду у всех на виду
Verabschiedeten uns vor aller Augen, vor aller Augen
Я больше не прийду
Ich komme nicht mehr
Я больше не приду
Ich komme nicht mehr
Ты из другого города
Du bist aus einer anderen Stadt
Тебя уносят поезда
Züge tragen dich fort
Прощались на виду у всех на виду
Verabschiedeten uns vor aller Augen, vor aller Augen
Я больше не могу
Ich kann nicht mehr
Я больше не приду
Ich komme nicht mehr
Это мое прошлое
Das ist meine Vergangenheit
Я прощаюсь с тобой
Ich verabschiede mich von dir
Где я была хорошая
Wo ich gut war
А ты был плохой
Und du schlecht warst
М-м, целуй её, целуй меня, о-а, м-м
M-m, küss sie, küss mich, o-a, m-m
Целуй её, целуй меня, о-а
Küss sie, küss mich, o-a
Ты из другого города
Du bist aus einer anderen Stadt
Тебя уносят поезда
Züge tragen dich fort
Прощались на виду, у всех на виду
Verabschiedeten uns vor aller Augen, vor aller Augen
Я больше не приду
Ich komme nicht mehr
Я больше не приду
Ich komme nicht mehr





Авторы: Tatyana Tkachuk, павел шевчук


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.