Милый,
с
твоим
уходом
Liebling,
mit
deinem
Weggang
Я
рыдала
полгода
Habe
ich
ein
halbes
Jahr
geweint
Не
зря
говорят
что-то
типа
Nicht
umsonst
sagt
man
so
etwas
wie
"Не
влюбляйся
в
уродов"
"Verlieb
dich
nicht
in
Idioten"
Никогда,
никогда
Niemals,
niemals
Ненавижу
или
люблю?
Hasse
ich
oder
liebe
ich?
Позже
определюсь
Entscheide
ich
später
На
прощанье
твой
взгляд
ловлю
Zum
Abschied
fange
ich
deinen
Blick
ein
Не
уходи,
молю
Geh
nicht,
ich
flehe
Мне
одиноко,
так
одиноко
Ich
bin
einsam,
so
einsam
Казино,
любовь
— казино
Casino,
Liebe
ist
ein
Casino
Одиноко,
так
одиноко
Einsam,
so
einsam
Милый,
с
твоим
уходом
Liebling,
mit
deinem
Weggang
Мне
будто
не
хватало
О2
Fehlte
mir
gefühlt
O2
Но
однажды
в
субботу
Aber
eines
Samstags
Я
точно
забуду,
кто
ты
Werde
ich
sicher
vergessen,
wer
du
bist
Навсегда,
навсегда
Für
immer,
für
immer
Ненавижу
или
люблю?
Hasse
ich
oder
liebe
ich?
Позже
определюсь
Entscheide
ich
später
На
прощанье
твой
взгляд
ловлю
Zum
Abschied
fange
ich
deinen
Blick
ein
Не
уходи,
молю
Geh
nicht,
ich
flehe
Не
уходи,
молю
Geh
nicht,
ich
flehe
Не
уходи,
молю
Geh
nicht,
ich
flehe
Одиноко,
так
одиноко
Einsam,
so
einsam
Один
ноль
в
твою,
один
ноль
Eins
null
für
dich,
eins
null
Одиноко,
так
одиноко
Einsam,
so
einsam
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tatyana Tkachuk, павло шевчук
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.