Розовый
закат
далеко
зашёл
Der
rosa
Sonnenuntergang
ist
weit
fortgeschritten
Моё
маленькое
сердце
выставляю
на
стол
Mein
kleines
Herz
lege
ich
auf
den
Tisch
Очень
жарко
и
темно
в
этом
баре
Es
ist
sehr
heiß
und
dunkel
in
dieser
Bar
Мы
до
этого
и
так
накидались
Wir
haben
uns
davor
schon
betrunken
Рядом
скучные
красивые
твари
Nebenan
sind
langweilige
schöne
Biester
Но
кто
же
это,
что
за
парень?
Aber
wer
ist
das,
was
für
ein
Kerl?
Помнишь,
поезд
ехал
сутки
во
Владик?
Erinnerst
du
dich,
der
Zug
fuhr
einen
Tag
nach
Wladiwostok?
Ты
уснула
у
меня
на
коленях
Du
bist
auf
meinem
Schoß
eingeschlafen
От
чего
же
ты
дрожишь
опять,
Таня?
Warum
zitterst
du
schon
wieder,
Tanja?
Оденься
скорее
— заболеешь
Zieh
dich
schnell
an
– du
wirst
krank
Курточка
велика
в
плечах
Das
Jäckchen
ist
an
den
Schultern
zu
groß
Мне
так
хочется
закричать:
Ich
möchte
so
gerne
schreien:
"Любишь
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня"
"Du
liebst
mich,
du
mich,
du
mich,
du
mich"
На
метро
не
успеем
сесть
Wir
werden
die
U-Bahn
nicht
mehr
erwischen
Будет
город
исписан
весь
Die
ganze
Stadt
wird
vollgeschrieben
sein
Твоим
именем
и
моим
именем,
именем
Mit
deinem
Namen
und
meinem
Namen,
Namen
Розовый
закат
далеко
зашёл
Der
rosa
Sonnenuntergang
ist
weit
fortgeschritten
Моё
маленькое
сердце
выставляю
на
стол
Mein
kleines
Herz
lege
ich
auf
den
Tisch
Куртка
на
прокат
и
ты
тоже
ол
Die
Jacke
ist
geliehen
und
du
bist
auch
cool
Моё
маленькое
сердце
выставляю
на
стол
Mein
kleines
Herz
lege
ich
auf
den
Tisch
Любишь
одна
сидеть
дома,
а
меня
поезда
Du
sitzt
gerne
allein
zu
Hause,
und
mich
die
Züge
По
всяким
местам
незнакомым
возят
туда-сюда
Fahren
zu
allerlei
unbekannten
Orten
hin
und
her
Глупо
скрывать
там
много
замерзает
дам
Es
ist
dumm
zu
verbergen,
dass
dort
viele
Damen
frieren
И
все
норовят
примерить
мой
стильный
наряд
Und
alle
versuchen,
mein
stylisches
Outfit
anzuprobieren
Курточка
велика
в
плечах
Das
Jäckchen
ist
an
den
Schultern
zu
groß
Мне
так
хочется
закричать:
Ich
möchte
so
gerne
schreien:
"Любишь
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня,
ты
меня"
"Du
liebst
mich,
du
mich,
du
mich,
du
mich"
На
метро
не
успеем
сесть
Wir
werden
die
U-Bahn
nicht
mehr
erwischen
Будет
город
исписан
весь
Die
ganze
Stadt
wird
vollgeschrieben
sein
Твоим
именем
и
моим
именем,
именем
Mit
deinem
Namen
und
meinem
Namen,
Namen
Розовый
закат
далеко
зашёл
Der
rosa
Sonnenuntergang
ist
weit
fortgeschritten
Своё
маленькое
сердце
выставляешь
на
стол
Dein
kleines
Herz
legst
du
auf
den
Tisch
Куртка
на
прокат
и
я
тоже
ол
Die
Jacke
ist
geliehen
und
ich
bin
auch
cool
Своё
маленькое
сердце
выставляешь
на
стол
Dein
kleines
Herz
legst
du
auf
den
Tisch
Не
рискну
в
долгую
с
тобой
играть
я
Ich
werde
nicht
riskieren,
langfristig
mit
dir
zu
spielen
И
ускользну,
что-то
мне
в
твоих
объятьях
Und
ich
werde
entgleiten,
irgendwas
in
deinen
Armen
Тяжело
дышать
macht
es
schwer
zu
atmen
Стала
курточка
мала
Das
Jäckchen
ist
zu
klein
geworden
А
под
ней
горит
пожар
Und
darunter
brennt
ein
Feuer
Пожирающий
тебя
Das
dich
verschlingt
Розовый
закат
далеко
зашёл
Der
rosa
Sonnenuntergang
ist
weit
fortgeschritten
Моё
маленькое
сердце
выставляю
на
стол
Mein
kleines
Herz
lege
ich
auf
den
Tisch
Куртка
на
прокат
и
ты
тоже
ол
Die
Jacke
ist
geliehen
und
du
bist
auch
cool
Моё
маленькое
сердце
выставляю
на
стол
Mein
kleines
Herz
lege
ich
auf
den
Tisch
Розовый
закат
далеко
зашёл
Der
rosa
Sonnenuntergang
ist
weit
fortgeschritten
Моё
маленькое
сердце
выставляю
на
стол
Mein
kleines
Herz
lege
ich
auf
den
Tisch
Куртка
на
прокат
и
ты
тоже
ол
Die
Jacke
ist
geliehen
und
du
bist
auch
cool
Моё
маленькое
сердце
выставляю
на
стол
Mein
kleines
Herz
lege
ich
auf
den
Tisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleg Vadimovich Savchenko, Pavel Sergeevich Shevchuk, Tatyana Vladimirovna Tkachuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.