Текст и перевод песни Moymoy Palaboy - Rugby Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
drive?
Хочешь
прокатиться?
Wala
tayong
kotse
ben
У
нас
нет
машины,
Бен
I'm
a
rugby
boy
Я
- парень
с
регби
Natambay
sa
circle
Тусуюсь
на
районе
Singhot
sa
plastic
Нюхаю
из
пакета
Is
it
fantastic
Это
же
круто
We
are
always
share
Мы
всегда
делимся
Almost
everywhere
Почти
везде
Imagination
with
hallucination
Воображение
с
галлюцинациями
Come
on
bobby,
stop
that
rugby
Брось
ты
это
регби,
Бобби
I'm
a
rugby
boy
Я
- парень
с
регби
Natambay
sa
circle
Тусуюсь
на
районе
Singhot
sa
plastic
Нюхаю
из
пакета
Is
it
fantastic
Это
же
круто
We
do
always
share
Мы
всегда
делимся
Almost
everywhere
Почти
везде
Imagination
with
hallucination
Воображение
с
галлюцинациями
Pag
sabog,
feeling
ko
ay
nasa
ibang
world
Когда
меня
накрывает,
я
как
будто
в
другом
мире
Messy
ang
aking
style,
it's
so
shocking
Мой
стиль
— это
просто
жесть,
это
шокирует
Nautol
ang
baktol,
liligo
mo
sa
rain
Сломалась
палка,
пойдешь
купаться
под
дождем
Tiisin
amoy
mabahong
undie
Терпи
запах
грязных
трусов
We
limos,
you
donate
Мы
просим
милостыню,
ты
подаешь
Tiyak
rugby
lang
bibilhin
ko
Я
точно
куплю
только
регби
I'm
a
rugby
boy
Я
- парень
с
регби
Natambay
sa
circle
Тусуюсь
на
районе
Singhot
sa
plastic
Нюхаю
из
пакета
Is
it
fantastic
Это
же
круто
We
do
always
share
Мы
всегда
делимся
Almost
everywhere
Почти
везде
Imagination
with
hallucination
Воображение
с
галлюцинациями
Come
on
bobby,
stop
that
rugby
Брось
ты
это
регби,
Бобби
Ha,
ha,
ha
yeah
Ха-ха-ха,
да
Hala
bobby,
yellow
undie
Глянь,
Бобби,
желтые
трусы
Ulol,
ulol
Придурок,
придурок
Come
on
bobby,
stop
that
rugby
Брось
ты
это
регби,
Бобби
Ha,
ha,
ha
yeah
Ха-ха-ха,
да
Hala
bobby,
green
ang
undie
Глянь,
Бобби,
зеленые
трусы
Ulol,
ulol
Придурок,
придурок
Nagudok,
may
gatok,
utak
kong
manipis
Торчу,
кашляю,
мозги
у
меня
ни
о
чем
Pag
batak,
madaldal,
at
minsan
manyakis
Когда
затянусь,
много
болтаю,
и
бываю
озабоченным
Malala
ka
na
friend,
makinig
ka
sakin
Друг,
ты
уже
совсем
плох,
послушай
меня
Kung
hindi,
dedbol
ka,
gok-ti
gok-ti
А
то
выбросят
тебя,
как
мяч,
тук-тук,
тук-тук
We
limos,
you
donate
Мы
просим
милостыню,
ты
подаешь
Tiyak
rugby
lang
bibilhin
ko
Я
точно
куплю
только
регби
We
limos,
you
donate
Мы
просим
милостыню,
ты
подаешь
Tiyak
rugby
lang
bibilhin
ko
Я
точно
куплю
только
регби
Come
on
bobby,
stop
that
rugby
Брось
ты
это
регби,
Бобби
Ha,
ha,
ha
yeah
Ха-ха-ха,
да
Hala
bobby,
butas
undie
Глянь,
Бобби,
дырявые
трусы
Ulol,
ulol
Придурок,
придурок
Come
on
bobby,
stop
that
rugby
Брось
ты
это
регби,
Бобби
Ha,
ha,
ha
yeah
Ха-ха-ха,
да
Hala
bobby,
wala
undie
Глянь,
Бобби,
нет
трусов
Ulol,
ulol
Придурок,
придурок
I'm
a
rugby
boy
Я
- парень
с
регби
Natambay
sa
circle
Тусуюсь
на
районе
Singhot
sa
plastic
Нюхаю
из
пакета
Is
it
fantastic
Это
же
круто
We
do
always
share
Мы
всегда
делимся
Almost
everywhere
Почти
везде
Imagination
with
hallucination
Воображение
с
галлюцинациями
I'm
a
rugby
boy
Я
- парень
с
регби
Natambay
sa
circle
Тусуюсь
на
районе
Singhot
sa
plastic
Нюхаю
из
пакета
Is
it
fantastic
Это
же
круто
We
do
always
share
Мы
всегда
делимся
Almost
everywhere
Почти
везде
Imagination
with
hallucination
Воображение
с
галлюцинациями
Come
on
bobby,
stop
that
rugby
Брось
ты
это
регби,
Бобби
Ha,
ha,
ha
yeah
Ха-ха-ха,
да
Hala
bobby,
butas
undie
Глянь,
Бобби,
дырявые
трусы
Ulol,
ulol
Придурок,
придурок
Come
on
bobby,
stop
that
rugby
Брось
ты
это
регби,
Бобби
Ha,
ha,
ha
yeah
Ха-ха-ха,
да
Hala
bobby,
wala
undie
Глянь,
Бобби,
нет
трусов
Ulol,
ulol
Придурок,
придурок
Oh
feel
like
i'm
burning
in
the
sun
О,
такое
чувство,
будто
я
горю
на
солнце
Stop
that
bobby,
i'm
not
ready
Прекрати
это,
Бобби,
я
не
готов
Oh
I
love
you
babe
О,
я
люблю
тебя,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claus Norreen, Jorn Pederson, Klever, Delgado, Lene G. Nystrom, Moymoy Palaboy, René Dif, Søren Rasted
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.