MoZaiK feat. Ayşe Tütüncü - Beni Kavruk Toprağa Diktiler - перевод текста песни на немецкий

Beni Kavruk Toprağa Diktiler - Mozaik перевод на немецкий




Beni Kavruk Toprağa Diktiler
Sie haben mich in trockene Erde gepflanzt
Güneşin ablukasında
In der Blockade der Sonne
Rüzgar kuru bir kuyu
Der Wind ein trockener Brunnen
Olamam ben
Ich kann es nicht sein
Güneşin ablukasında
In der Blockade der Sonne
Rüzgar kuru bir kuyuyken
Während der Wind ein trockener Brunnen ist
Olamam
Kann ich nicht sein
Serin bir ağaç
Ein kühler Baum
Olamam, artık çok geç
Kann ich nicht sein, es ist nun zu spät
Dal susamış,
Der Zweig dürstet,
Dal bükülmüyor.
Der Zweig biegt sich nicht.
Git, ne çare git!
Geh, was nützt es, geh!
Dudaklarımda yanıyor acı öpücükler
Auf meinen Lippen brennen bittere Küsse
Iyilikler sana benim nisan'ım
Alles Gute dir, mein April
Bırak ben derdime yanayım...
Lass mich um meinen Kummer trauern...
Toplama kamplarında
In Sammellagern
Ve gurbetin göbeğinde
Und im Herzen der Fremde
Derin bir kuyu bu yürek
Ein tiefer Brunnen ist dieses Herz
Otur da say
Setz dich und zähle
Neler sığdı içine
Was alles hineinpasste
Sonra sen
Dann du
Güçlü kırmızı yel
Starker roter Wind
Çıktın karşıma birden
Tratst plötzlich vor mich hin
Ah hayat, ne oyunlar edersin bize...
Ach Leben, welche Spiele spielst du mit uns...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.