Mozart La Para - Cola - перевод текста песни на немецкий

Cola - Mozart La Paraперевод на немецкий




Cola
Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Ay Dios mío mira un tumbao a lo JLO
Ach, du mein Gott, schau dir diese Bewegung an, wie JLO
Ella no es chata y la bachata dice que eso da pa' todos
Sie ist nicht flach, und die Bachata sagt, dass das für alle reicht
Me gusta tu flow
Ich mag deinen Flow
Quieres rápido o slow
Willst du es schnell oder langsam
En mi carro caben todos, entonces vámonos let's go
In meinem Auto ist Platz für alle, also los, let's go
Le tiro la paca
Ich werfe ihr das Bündel zu
Mueve la chalaca
Sie bewegt die Hüfte
La gorda, la flaca
Die Dicke, die Dünne
Maraca, maraca
Rassel, Rassel
Tan fría conmigo
So kalt zu mir
Y no estamos en Alaska
Und wir sind nicht in Alaska
Dame tu Corn Flakes
Gib mir deine Cornflakes
Traje leche de vaca
Ich habe Kuhmilch mitgebracht
Le tiro la paca
Ich werfe ihr das Bündel zu
Mueve la chalaca
Sie bewegt die Hüfte
La gorda, la flaca
Die Dicke, die Dünne
Maraca, maraca
Rassel, Rassel
Tan fría conmigo
So kalt zu mir
Y no estamos en Alaska
Und wir sind nicht in Alaska
Dame tu Corn Flakes
Gib mir deine Cornflakes
Traje leche de vaca
Ich habe Kuhmilch mitgebracht
Yo quiero que lo muevan, las rubias y las morenas
Ich will, dass sie es bewegen, die Blondinen und die Brünetten
Colombianas, mexicana, las cubanas que están buenas
Kolumbianerinnen, Mexikanerinnen, die Kubanerinnen, die gut aussehen
Allí en Dominicana, también las de Venezuela
Dort in der Dominikanischen Republik, auch die aus Venezuela
Las boricuas, las chilenas, lo sacuden en la arena
Die Puertoricanerinnen, die Chileninnen, sie schütteln es im Sand
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Ajumao llegué yo cuando entré a la casa
Betrunken kam ich an, als ich das Haus betrat
Nos pusimos a beber y en la terraza
Wir fingen an zu trinken und auf der Terrasse
Puse un tema de Tego, el Guasa Guasa
Spielte ich einen Song von Tego, den Guasa Guasa
Una no quería entrar y le dije "pasa, pasa"
Eine wollte nicht reinkommen und ich sagte "komm rein, komm rein"
Ella quería café y le brinde una taza
Sie wollte Kaffee und ich bot ihr eine Tasse an
Tengo una que me besa, otra que me abraza
Ich habe eine, die mich küsst, eine andere, die mich umarmt
Cuando yo vi este filete, dije "cuánta masa"
Als ich dieses Filet sah, sagte ich "was für eine Masse"
Y después que yo la maté, la mandé pa' su casa
Und nachdem ich sie erledigt hatte, schickte ich sie nach Hause
Le tiro la paca
Ich werfe ihr das Bündel zu
Mueve la chalaca
Sie bewegt die Hüfte
La gorda, la flaca
Die Dicke, die Dünne
Maraca, maraca
Rassel, Rassel
Tan fría conmigo
So kalt zu mir
Y no estamos en Alaska
Und wir sind nicht in Alaska
Dame tu Corn Flakes
Gib mir deine Cornflakes
Traje leche de vaca
Ich habe Kuhmilch mitgebracht
Le tiro la paca
Ich werfe ihr das Bündel zu
Mueve la chalaca
Sie bewegt die Hüfte
La gorda, la flaca
Die Dicke, die Dünne
Maraca, maraca
Rassel, Rassel
Tan fría conmigo
So kalt zu mir
Y no estamos en Alaska
Und wir sind nicht in Alaska
Dame tu Corn Flakes
Gib mir deine Cornflakes
Traje leche de vaca
Ich habe Kuhmilch mitgebracht
Yo quiero que lo muevan, las rubias y las morenas
Ich will, dass sie es bewegen, die Blondinen und die Brünetten
Colombianas, mexicana, las cubanas que están buenas
Kolumbianerinnen, Mexikanerinnen, die Kubanerinnen, die gut aussehen
Allí en Dominicana, también las de Venezuela
Dort in der Dominikanischen Republik, auch die aus Venezuela
Las boricuas, las chilenas, lo sacuden en la arena
Die Puertoricanerinnen, die Chileninnen, sie schütteln es im Sand
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Cola, cola, cola, cola, cola, cola, cola
Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern
Le tiro la paca
Ich werfe ihr das Bündel zu
Mueve la chalaca
Sie bewegt die Hüfte
La gorda, la flaca
Die Dicke, die Dünne
Maraca, maraca
Rassel, Rassel
Tan fría conmigo
So kalt zu mir
Y no estamos en Alaska
Und wir sind nicht in Alaska
Dame tu Corn Flakes
Gib mir deine Cornflakes
Traje leche de vaca
Ich habe Kuhmilch mitgebracht
Le tiro la paca
Ich werfe ihr das Bündel zu
Mueve la chalaca
Sie bewegt die Hüfte
La gorda, la flaca
Die Dicke, die Dünne
Maraca, maraca
Rassel, Rassel
Tan fría conmigo
So kalt zu mir
Y no estamos en Alaska
Und wir sind nicht in Alaska
Dame tu Corn Flakes
Gib mir deine Cornflakes
Traje leche de vaca
Ich habe Kuhmilch mitgebracht
Mozart La Para de este lao (Cola, cola, cola, cola, cola)
Mozart La Para von dieser Seite (Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern)
La Para, La Para (Cola, cola, cola, cola, cola)
La Para, La Para (Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern)
Esto es (Cola, cola, cola, cola, cola)
Das ist (Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern)
Pa' que muevan la (Cola, cola, cola, cola, cola)
Damit sie den bewegen (Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern)
Pa' que muevan la (Cola, cola, cola, cola, cola)
Damit sie den bewegen (Hintern, Hintern, Hintern, Hintern, Hintern)
Pa' que muevan la
Damit sie den bewegen





Авторы: Erickson Fernandez Paniagua, Daniel De Jesus, Arbise De Jesus Gonzalez, Rafferty Santiago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.