Mozart La Para - De Pez en Cuanto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mozart La Para - De Pez en Cuanto




De Pez en Cuanto
From Time to Time
La vida puede cambiar (la vida puede)
Life can change (life can)
En tan solo un segundo (la vida puede)
In just a second (life can)
Porque de pez en cuando le va bien y mal
Because from time to time it goes well and bad
A todo el mundo
To everyone
La vida puede cambiar
Life can change
En tan solo un segundo
In just a second
Porque de pez en cuando le va bien y mal
Because from time to time it goes well and bad
A todo el mundo
To everyone
Si viajo me deja el vuelo
If I travel, my flight leaves me
Dejé la sombrilla, suena un trueno
I left the umbrella, there's a thunder
Me salpican los carros
The cars splash me
Me disparan los serenos
The night watchmen shoot at me
Tengo sueños maravillosos
I have wonderful dreams
Y cuando despierto son pesadillas
And when I wake up they are nightmares
Yo me sueño en una cama
I dream of myself in a bed
Y despierto en una silla
And I wake up in a chair
Mi perfume es un mentor
My perfume is a mentor
Ya no lo que es el dolor
I don't know what pain is anymore
Compré un motor y mi primer pasajero
I bought a motor and my first passenger
Fue un atracador
Was a robber
Cuando tiro piedra pa'rriba
When I throw stones upwards
Ellas me caen en la cabeza
They fall on my head
Y si salgo a pegar cuerno
And if I go out to cheat
Yo me llevo la sorpresa
I get the surprise
La vida puede cambiar (la vida puede)
Life can change (life can)
En tan solo un segundo (la vida puede)
In just a second (life can)
Porque de pez en cuando le va bien y mal
Because from time to time it goes well and bad
A todo el mundo
To everyone
La vida puede cambiar
Life can change
En tan solo un segundo
In just a second
Porque de pez en cuando le va bien y mal
Because from time to time it goes well and bad
A todo el mundo
To everyone
En la universidad caí preso
I went to jail in college
Por ta' quemando goma
For burning tires
Pensé que cogí una vuelta
I thought I was turning a lap
Y fue una vuelta maroma
And it was a rope swing
Lo poli tour me dien' tanto
The police tour me so hard
Que duré dos semanas en coma
That I was in a coma for two weeks
Porque en la zona colonial
Because in the colonial area
Me encontrán' sazonando un locrio e' paloma
They find me seasoning a pigeon locrio
Yo soy la guitarra sin cuerda
I am the guitar without strings
Un inocente en la cerca
An innocent on the fence
Si por mi cara me internan
If I am admitted for my face
que 'toy vivo si me lo recuerdan
I know I'm alive if I'm reminded
Si no puedo volar yo corro
If I can't fly, I run
Si no corro, camino
If I don't run, I walk
Si no camino me arrastro
If I don't walk I crawl
Wow, qué triste destino
Wow, what a sad destiny
Ay si, ay no
Oh yes, oh no
eres feliz, yo no
You are happy, I am not
Ay si, ay no
Oh yes, oh no
eres feliz, yo no
You are happy, I am not
La vida puede cambiar (la vida puede)
Life can change (life can)
En tan solo un segundo (la vida puede)
In just a second (life can)
Porque de pez en cuando le va bien y mal
Because from time to time it goes well and bad
A todo el mundo
To everyone
La vida puede cambiar
Life can change
En tan solo un segundo
In just a second
Porque de pez en cuando le va bien y mal
Because from time to time it goes well and bad
A todo el mundo
To everyone
Mozart la para de ete' lao'
Mozart stops from this side
Con nítido... Burlao'
With clarity... Cheated
Ehhhh... sabes que to' lo que es chiste primero fue pensamiento
Ehhhh... you know that everything that is a joke was first a thought
Y nosotros somos el resultado de lo que pensamos
And we are the result of what we think






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.