Текст и перевод песни Mozart La Para - No Me Pelee
No Me Pelee
Don't Fight with Me
Llegue
talde
yo
lo
se.
I'm
late,
I
know.
Pero
taba
en
el
trabajo,
But
I
was
at
work,
Y
trabajo
pa
come,
And
I
work
to
eat,
Cuando
te
fuite,
no
crea
que
te
crei,
pase
por
donde
tu
abuela
ay
dio,
y
tu
no
taba
ahi,
When
you
left,
I
didn't
believe
you;
I
went
to
your
grandmother's,
and
you
weren't
there,
oh
dear,
Par
de
minuto
en
conoceno
y
ya
taba
prendia
de
mi,
el
sueño
tuyo
era
ir
a
Francia
ay
dio,
y
yo
te
wa
llevar
a
Pari,
After
a
few
moments
of
meeting
you,
you
were
already
all
over
me;
your
dream
was
to
go
to
France,
oh
dear,
and
I
was
going
to
take
you
to
Paris,
Si
me
dices
que
sea
perro
te
ladro
jau
jau
jau,
If
you
tell
me
to
be
a
dog,
I
will
bark,
woof
woof
woof,
Te
aprovecha
abusadora
porque
yo
toy
enamorao,
Take
advantage,
you
abuser,
because
I'm
in
love,
Mi
chula
no
me
pelee,
no
no,
mi
chula
no
me
pelee,
My
darling,
don't
fight
with
me,
no
no,
my
darling,
don't
fight
with
me,
Porque
to
lo
que
trabajo
mamita
e
pa
tu
y
yo
come,
Because
everything
I
work
for,
baby,
is
for
you
and
me
to
eat,
Mi
chula
no
me
pelee,
no
no,
mi
chula
no
me
pelee,
My
darling,
don't
fight
with
me,
no
no,
my
darling,
don't
fight
with
me,
Porque
si
tu
me
deja
en
la
calle,
como
juanita
vuelvo
otra
ve,
Because
if
you
leave
me
on
the
street,
I'll
come
back
again
like
Juanita,
Mi
chula
no
me
pelee,
no
no,
mi
chula
no
me
pelee,
My
darling,
don't
fight
with
me,
no
no,
my
darling,
don't
fight
with
me,
Porque
to
lo
que
trabajo
mamita
e
pa
tu
y
yo
come,
Because
everything
I
work
for,
baby,
is
for
you
and
me
to
eat,
Mi
chula
no
me
pelee,
no
no,
mi
chula
no
me
pelee,
My
darling,
don't
fight
with
me,
no
no,
my
darling,
don't
fight
with
me,
Porque
si
tu
me
deja
en
la
calle,
como
juanita
vuelvo
otra
ve,(no
me
pelee)
Because
if
you
leave
me
on
the
street,
I'll
come
back
again
like
Juanita,
(don't
fight
with
me)
Loca
yo
te
quiero
un
tro,
un
tro
un
tro,
Baby,
I
love
you
a
lot,
a
lot,
a
lot,
Un
tro
de
bacilon
bebiendo
en
vaso
fon,
A
lot
of
fun
drinking
from
a
big
glass,
Mi
corazon
ta
en
depre
y
tu
me
tiene
un
clo?,
pa
ve
uno
como
yo
va
tene
que
hace
un
clon,
My
heart
is
depressed,
and
you
got
me
a
doctor,
to
see
how
someone
like
me
is
going
to
have
to
make
a
clone,
Ah
mala
mia,
mala
mia,
Oh,
that's
bad
of
me,
bad
of
me,
Yo
en
usted
creia,
tu
borracha
de
noche
y
yo
llegaba
eplotao
de
dia,
I
believed
in
you;
you
got
drunk
at
night,
and
I
would
come
home
exhausted
during
the
day,
Pero
el
amor
hace
cosa
ay
ombe,
But
love
makes
people
act
crazy,
my
man,
Jamas
te
dejaria,
I
would
never
leave
you,
Me
dices
que
sea
perro
te
ladro
jau
jau
jua,
If
you
tell
me
to
be
a
dog,
I
will
bark,
woof
woof
woof,
Te
aprovecha
abusadora
porque
yo
toy
enamorao,
Take
advantage,
you
abuser,
because
I'm
in
love,
Mi
chula
no
me
pelee,
no
no,
mi
chula
no
me
pelee,
porque
to
lo
que
yo
trabajo
mamita
e
pa
tu
y
yo
come,
My
darling,
don't
fight
with
me,
no
no,
my
darling,
don't
fight
with
me,
because
everything
I
work
for,
baby,
is
for
you
and
me
to
eat,
Mi
chula
no
me
pelee,
no
no,
mi
chula
no
me
pelee,
porque
si
tu
me
deja
en
la
calle,
como
juanita
vuelvo
otra
ve,
mi
chula
no
me
pelee,
no
no,
mi
chula
no
me
pelee,
porque
to
lo
que
trabajo
mamita
e
pa
tu
y
yo
come,
mi
chula
no
me
pelee,
no
no,
mi
chula
no
me
pelee,
porque
si
tu
me
deja
en
la
calle,
como
juanita
vuelvo
otra
ve,
Mozart
la
para
de
ete
lao
My
darling,
don't
fight
with
me,
no
no,
my
darling,
don't
fight
with
me,
because
if
you
leave
me
on
the
street,
I'll
come
back
again
like
Juanita,
my
darling,
don't
fight
with
me,
no
no,
my
darling,
don't
fight
with
me,
because
everything
I
work
for,
baby,
is
for
you
and
me
to
eat,
my
darling,
don't
fight
with
me,
no
no,
my
darling,
don't
fight
with
me,
because
if
you
leave
me
on
the
street,
I'll
come
back
again
like
Juanita,
Mozart
la
para
from
this
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erickson Fernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.