Текст и перевод песни Mozart La Para - Un Chance Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Chance Mas
One More Chance
Muchas
veces
te
eh
llamado
I've
called
you
many
times
Bueno
yo
no
lo
eh
escuchao
Well,
I
didn't
hear
you
Que
tu
tabas
haciendo
What
were
you
doing?
Seguro
taba
ocupao
You
must've
been
busy
Me
salia
apagao
el
celular
My
cell
phone
went
dead
Yo
lo
tuve
que
cargar
I
had
to
charge
it
Y
despues
que
lo
cargaste
And
after
you
charged
it
Se
fue
la
señal
The
signal
went
out
No
no
noo
no
ya
no
hay
chance
mas
No,
no,
no,
no,
there's
no
more
chances
Tu
sabe
que
lo
humanos
cometen
errores
You
know
that
humans
make
mistakes
No
me
dejes
morir
a
mi
disque
de
mal
de
amores
Don't
let
me
die
of
heartbreak
No
no
noo
no
ya
no
hay
chance
mas
No,
no,
no,
no,
there's
no
more
chances
Yo
soy
tu
mal
que
hace
bien
I'm
your
evil
that
does
good
Tu
eres
mi
bien
que
hace
mal
You're
my
good
that
does
evil
Porque
no
me
quieres
perdonar
Why
don't
you
want
to
forgive
me?
Mirame
a
mi
plis
dime
si
si
Look
at
me,
baby,
tell
me
yes
Mi
corazon
olleme
a
mi
lo
que
pasa
My
heart,
tell
me
what's
going
on
Es
que
la
gente
no
nos
quieren
ver
feliz
People
don't
want
to
see
us
happy
No
es
disque
por
enfriame
este
tema
This
isn't
to
cool
down
this
issue
Es
pa
ti
pa
que
lo
sepa
el
mundo
It's
for
you,
so
the
world
knows
Voy
a
piratiar
el
cd
I'm
going
to
pirate
the
CD
Plis
un
kiss
tu
ere
mi
loca
si
no
te
Please
a
kiss,
you're
my
crazy
girl,
if
you
don't
Gusto
ese
beso
entoces
devuelvelo
Like
that
kiss,
then
give
it
back
Tu
ere
mia
yo
soy
tuyo
You're
mine,
I'm
yours
El
mundo
es
de
los
dos
The
world
is
ours
Te
voy
a
regalar
el
cielo
I'm
going
to
give
you
heaven
Negocie
con
papa
dios
I
made
a
deal
with
God
Eh
no
te
voy
a
hacer
sufri
Oh,
I
won't
make
you
suffer
Frio
tengo
desde
el
dia
que
I've
been
cold
since
the
day
Yo
me
fui
fui
yo
el
culpable
I
left,
I
was
the
one
to
blame
De
que
tu
me
trate
asi
For
the
way
you
treat
me
Si
tu
me
perdona
voy
a
hacer
If
you
forgive
me,
I'll
become
Un
hombre
feliz
A
happy
man
Si
quiero
que
seas
mi
mujer
Yeah,
I
want
you
to
be
my
wife
Por
ti
voy
a
cuba
y
afeito
a
fidel
For
you
I'll
go
to
Cuba
and
shave
Fidel
Nuestro
amor
no
tiene
fin
asi
como
Our
love
has
no
end,
just
like
Un
alcatel
no
quiero
que
me
traiciones
An
Alcatel
phone,
I
don't
want
you
to
betray
me
Tu
eres
mi
shampoo
la
fiel
You're
my
faithful
shampoo
No
no
noo
no
ya
no
hay
chance
mas
No,
no,
no,
no,
there's
no
more
chances
Yo
lo
que
quiero
es
que
me
perdones
All
I
want
is
for
you
to
forgive
me
Me
deje
llevar
por
las
tentaciones
I
let
myself
be
carried
away
by
temptations
Tu
sabe
que
lo
humanos
cometen
errores
You
know
that
humans
make
mistakes
No
me
dejes
morir
a
mi
disque
de
mal
de
amores
Don't
let
me
die
of
heartbreak
No
no
noo
no
ya
no
hay
chance
mas
No,
no,
no,
no,
there's
no
more
chances
Yo
soy
tu
mal
que
hace
bien
tu
I'm
your
evil
that
does
good,
you're
Eres
mi
bien
que
hace
mal
My
good
that
does
evil
Porque
no
me
quieres
perdonar
Why
don't
you
want
to
forgive
me?
Mirame
a
mi
plis
dime
si
si
Look
at
me,
baby,
tell
me
yes
Se
sienten
al
menos
los
que
te
montaron
At
least
those
who
set
you
up
feel
sorry
Venenos
dique
que
cuando
me
doy
dos
trago
They
say
that
when
I
have
a
couple
of
drinks
Yo
me
siento
ajeno
I
feel
like
an
outsider
Cuando
tu
no
ta
ni
desayuno
ni
como
ni
ceno
When
you're
not
around,
I
don't
eat
or
sleep
Yo
no
soy
ni
malo
ni
bueno
soy
entre
dos
I'm
not
good
or
bad,
I'm
in
between
Mas
o
menos
tu
macho
te
respeta
eres
completa
More
or
less,
your
man
respects
you,
you're
complete
Una
de
mis
metas
la
unica
en
este
planeta
One
of
my
goals,
the
only
one
on
this
planet
Del
doctor
la
receta
The
doctor's
prescription
La
mujer
perfecta
cuando
no
te
veo
The
perfect
woman
when
I
don't
see
you
Gasto
to
los
chelitos
en
tarjeta
I
spend
all
my
money
on
credit
cards
Mi
vida
sin
ti
ya
no
tiene
sentido
My
life
without
you
has
no
meaning
Cuando
llegaste
a
mi
yo
conoci
a
cupido
When
you
came
to
me,
I
met
Cupid
Es
tan
corto
el
amor
y
tan
largo
el
olvido
Love
is
so
short
and
oblivion
so
long
Es
tratar
de
olvidar
lo
que
nunca
he
conocido
Trying
to
forget
what
I've
never
known
Cuando
yo
te
veo
el
alma
se
me
alivia
veo
When
I
see
you,
my
soul
is
relieved,
I
see
La
playa
de
noche
con
agua
tivia
dame
un
abrazo
The
beach
at
night
with
warm
water,
give
me
a
hug
Frente
a
frente
no
importa
lo
que
diga
la
gente
Face
to
face,
no
matter
what
people
say
No
no
noo
no
ya
no
hay
chance
mas
No,
no,
no,
no,
there's
no
more
chances
Yo
lo
que
quiero
es
que
me
perdones
All
I
want
is
for
you
to
forgive
me
Me
deje
llevar
por
las
tentaciones
I
let
myself
be
carried
away
by
temptations
Tu
sabe
que
lo
humanos
cometen
errores
You
know
that
humans
make
mistakes
No
me
dejes
morir
a
mi
disque
de
mal
de
amores
Don't
let
me
die
of
heartbreak
No
no
noo
no
ya
no
hay
chance
mas
No,
no,
no,
no,
there's
no
more
chances
Yo
soy
tu
mal
que
hace
bien
tu
I'm
your
evil
that
does
good,
you're
Eres
mi
bien
que
hace
mal
My
good
that
does
evil
Porque
no
me
quieres
perdonar
Why
don't
you
want
to
forgive
me?
Mirame
a
mi
plis
dime
si
si
Look
at
me,
baby,
tell
me
yes
Ustedes
son
mias
porque
son
mis
fan
You're
mine
because
you're
my
fans
Yo
soy
de
ustedes
porque
soy
su
idolo
I'm
yours
because
I'm
your
idol
Soy
original
como
la
luz
solar
unico
I'm
original
like
sunlight,
unique
Y
propio
sin
antidoto
And
my
own,
without
an
antidote
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vargas Benjamin, Paniagua Erickson Fernandez, Marty Marvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.